Programmtipps

A
B
C
D
F
H
I
J
K
L
M
P
R
S
T
W
Z
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
M
N
O
P
R
S
T
U
V
W

169 Einträge gefunden

    • Südosten
      Adlershof, Schöneweide, Treptow, Neukölln

    • Anreise: Tram61, Tram63, Bus162, Bus164
      Haltestelle: Walther-Nernst-Str.
      Über: S Adlershof (S8, S9, S45, S46, S85); U Rudow (U7)
      • ab 17.00 Uhr Ausstellung

        In his sculptural practice, Andreas Blank combines the abstract and the realistic, the conceptual as well as the technical. He sources stones from quarries from all over the world, carves them with elaborate deliberation and assembles them in sometimes consciously stylized, and other times deceptively realistic objects of the everyday. In his precise installations, the apparently ephemeral objects achieve monumental permanence.

        Geographisches Institut / Klimageographie

        Alfred-Rühl-Haus, Geographisches Institut der HU | Humboldt-Universität zu Berlin
        Rudower Chaussee 16
        12489 Berlin
        Raum: Neubau, Foyer
    • Anreise: Tram61, Tram63, Bus162, Bus164
      Haltestelle: Walther-Nernst-Str.
      Über: S Adlershof (S8, S9, S45, S46, S85); U Rudow (U7)
      • ab 17.00 Uhr Mitmachexperiment | Demonstration

        Die Gruppe „Aktives Sehen“ bietet Einblicke in unsere Wahrnehmung. Wir zeigen unser Labor, Experimente und Illusionen, begleitet von Vorträgen über das aktive Sehen. Besucher*innen können sich hier ein Bild davon machen, wann uns unsere Sinne täuschen und lernen dabei, wie Auge und Gehirn zusammenspielen.

        The „active vision” group offers insights into perception. We will show our laboratory, experiments and illusions, and give short presentations about active vision. Visitors will get an insight when our vision is fooled and learn about the interplay between the eye and the brain.

        Allgemeine Psychologie

        Mitarbeiter der Gruppe, von der studentischen Hilfskraft bis zur Gruppenleitung, präsentieren ihre Arbeit. Group members from student assistant to principle investigator will present their work.

        Wolfgang-Köhler-Haus, Institut für Psychologie der HU | Humboldt-Universität zu Berlin
        Rudower Chaussee 18
        12489 Berlin
        Raum: 2234 und 2225
      • Beginn: 18.00 Uhr, Dauer: 15 min (Wdh.: 19:00); Vortrag

        What is the connection between the body and the mind? How can we use this knowledge to increase happiness in aging? These are some of the questions that the researchers from the Developmental Psychology department are trying to answer. In this talk, we will explore the body-mind connection, and how we can harness this knowledge to make older adults’ happier.

        Institut für Psychologie, Entwicklungs- und Pädagogische Psychologie

        Dr. Konstantinos Mantantzis

        Wolfgang-Köhler-Haus, Institut für Psychologie der HU | Humboldt-Universität zu Berlin
        Rudower Chaussee 18
        12489 Berlin
        Raum: 3201
      • Beginn: 17.30 Uhr, Dauer: 15 min (Wdh.: 19:00;20:30;22:00;23:30); Demonstration

        Many scientists study things they can directly observe. Psychologists, however, face a difficult challenge when trying to study things like intelligence or memory: they cant observe the human mind directly. Psychologists can only investigate how our mind affects our behavior. For example, we dont see our memory ability, but we can study it by asking people to remember and recall things - i.e. "Do you remember the 23 soccer players who won the 2014 World Cup?". In this demonstration we will explore how psychologists have been trying to study the invisible mind using the visible behavior.

        Psychologie

        Wolfgang-Köhler-Haus, Institut für Psychologie der HU | Humboldt-Universität zu Berlin
        Rudower Chaussee 18
        12489 Berlin
        Raum: 3106
      • Beginn: 17.00 Uhr, Dauer: 90 min (Wdh.: 18:30;20:00); Demonstration | Experiment

        Hypnosis is emerging as a useful scientific tool in the field of cognitive and neurocognitive psychology. In the program, we will introduce Hypnosis in a scientific framework. We will demonstrate how hypnosis is administered and you will be able to explore your own sensitivity to hypnosis. The hypnotizability test (Harvard Group Scale of Hypnotic Susceptibility - Form A) will be only in German.

        Hypnose wird zunehmend als Werkzeug der kognitiven und neurokognitiven Psychologie anerkannt. In der Präsentation werden wir den Einsatz der Hypnose in diesen Feldern erläutern. Sie werden Gelegenheit haben, ihre eigene Empfänglichkeit für Hypnose zu erkunden.

        Institut für Psychologie

        Dipl. Anoushiravan Zahedi

        Wolfgang-Köhler-Haus, Institut für Psychologie der HU | Humboldt-Universität zu Berlin
        Rudower Chaussee 18
        12489 Berlin
        Raum: 2207
    • Anreise: Tram61, Tram63, Bus162, Bus164
      Haltestelle: Walther-Nernst-Str.
      Über: S Adlershof (S8, S9, S45, S46, S85); U Rudow (U7)
      • Führungen durch den Wissenschafts- und Technologiepark Adlershof
        Führungen durch den Wissenschafts- und Technologiepark Adlershof
        von 17.00 bis 22.00 Uhr; Führung

        Wissenswertes erfahren, geheime Orten kennenlernen oder in die spannende Geschichte des Standortes eintauchen. Führungen werden zum Teil in Kooperation mit der WISTA Management GmbH angeboten.

        Hinweis: Anmeldung erwünscht bis zum 14. Juni, 12:00 Uhr, unter igafa@igafa.de oder telefonisch unter 030/63 92 35 83. Restplätze werden vor Ort vergeben.

      • Beginn: 21.00 Uhr, Dauer: 60 min; Führung

        Discover the Science City in 60 minutes and learn more about research and academic teaching there.

        Hinweis: Fully booked!

        Initiativgemeinschaft Außeruniversitärer Forschungseinrichtungen in Adlershof e. V. (IGAFA)
        Rudower Chaussee 19
        12489 Berlin
        Raum: Meeting point inside the building (foyer)
    • Anreise: Tram61, Tram63, Bus162, Bus164
      Haltestelle: Walther-Nernst-Str.
      Über: S Adlershof (S8, S9, S45, S46, S85); U Rudow (U7)
      • ab 17.00 Uhr Ausstellung | Infostand

        Celestial aims to enable cislunar communication on a scale to support a growing space economy. Celestials products and services will find applications in currently unexploited earth orbits, because of challenging deep space environment conditions, and eventually lunar orbit and surface, thus aligning with strongly increasing lunar exploration activities. The underlying core technology is a CubeSat communication payload ready to be used in deep space.

        Celestial

        WISTA Management GmbH
        Rudower Chaussee 17
        12489 Berlin
        Raum: Souterrain
      • ab 17.00 Uhr Ausstellung | Infostand

        Algen nehmen alle Nährstoffe, die sie benötigen, aus der Luft auf. Sie sind damit vielseitig gegen Luftverunreinigungen wie Stickoxide und Feinstaub einsetzbar. Wir haben wartungsarme Algenbilder erfunden, die dazu noch schön aussehen. Wir zeigen Ihnen, wie Sie sich einen eigenen Bioreaktor bauen können.

        Algae absorb all the nutrients they need from the air. They are thus versatile against air pollutants such as nitrogen oxides and fine dust used. We have invented low-maintenance algae that look beautiful. We show you, how you can build your own bioreactor.

        Solaga UG

        WISTA Management GmbH
        Rudower Chaussee 17
        12489 Berlin
        Raum: EG, Foyer
    • Anreise: Tram61, Tram63, Bus162, Bus164
      Haltestelle: Magnusstr.
      Über: S Adlershof (S8, S9, S45, S46, S85); U Rudow (U7)
      • von: 17.00 bis 20.30 Uhr alle 30 min, Dauer: 15 min; Demonstration | Experiment

        Menschliche Sinneswahrnehmungen wie Sehen, Hören und Fühlen werden bereits jetzt von Elektronik ergänzt. Über die Grenzen der menschlichen Sinnesorgane hinaus kommt man mit chemischen Sensoren, die als Messfühler zum Einsatz insbesondere dann kommen, wenn es für den Menschen zu gefährlich wird. Wir zeigen Ihnen einen chemischen Sensor, der vor korrosiven Säuregasen warnt. Dabei ändert sich nicht nur schlagartig die Farbe des Materials, sondern auch seine Leitfähigkeit.

        In a short demonstration we will show you a chemical sensor that warns against corrosive acid gases. The sensing materials does not only rapidly change its colour but also its conductivity.

        David Burmeister, Ranjit Kulkarni

        Emil-Fischer-Haus, Institut für Chemie der HU | Humboldt-Universität zu Berlin
        Brook-Taylor-Straße 2
        12489 Berlin
        Raum: 1. OG, Kamm A, Raum 1107
    • Anreise: Tram61, Tram63, Bus162, Bus164
      Haltestelle: Walther-Nernst-Str.
      Über: S Adlershof (S8, S9, S45, S46, S85); U Rudow (U7)
      • von 19.00 bis 23.00 Uhr; Ausstellung | Experiment

        Wir von der AG Physik von Makromolekülen machen mit feinster Technik einzelne
        Moleküle wie z.B. DNS sichtbar. Dazu verwenden wir die Raster-Kraft-Mikroskopie, die
        Kräfte zwischen einzelnen Atomen und Molekülen zur Abbildung ausnutzt. Mit dieser
        Technik lassen sich auch einzelne Moleküle verschieben, dehnen, schneiden und sogar
        zerreißen.

        We of the AG Physics of Macromolecules make individual macromolecules such as DNA visible. We use raster-force microscopy, which exploits forces between a tip and individual molecules for imaging, moving, stretching and even cutting molecules.

        Physik

        Lise-Meitner-Haus, Institut für Physik der HU | Humboldt-Universität zu Berlin
        Newtonstraße 15
        12489 Berlin
        Raum: 1. OG, Raum 0105
    • Anreise: Tram27, Tram60, Tram61, Tram67
      Haltestelle: Rathenaustraße/HTW
      Über: S Schöneweide (RB24, S8, S9, S45, S46, S47, S85, Bus165, Bus166, Bus265, BusX11)
      • ab 17.00 Uhr Mitmachexperiment | Demonstration

        Sie stellen Medikamente, Kosmetik und viele andere Produkte her und sind aus der Industrie nicht mehr wegzudenken: Mikroorganismen! Damit sie die gewünschten Stoffe auch wirklich herstellen, muss man sie unter optimalen Bedingungen in einem Bioreaktor züchten oder „kultivieren“. Wir zeigen Ihnen einen solchen Reaktor und wie wir Hefezellen darin kultivieren. Entnehmen Sie selbst eine Probe, betrachten Sie die Zellen unter dem Mikroskop und analysieren Sie diese!

        We will show you how a bioreactor works and how yeast cells are cultivated in it. Take a sample and analyse it yourself!

        Ingenieurwissenschaften/Life Science Engineering

        Prof. Dr.-Ing. habil. Anja Drews, Tobias Fries und Team

        Hochschule für Technik und Wirtschaft (HTW) Berlin
        Wilhelminenhofstraße 75A
        12459 Berlin
        Raum: Gebäude C, Raum 046
      • Beginn: 17.30 Uhr, Dauer: 60 min (Wdh.: 19:15;21:15); Mitmachexperiment | Workshop

        Im Projekt remo2hbo haben wir ein Open-Source-Gerät zur Messung von Körpertemperatur, Sauerstoffsättigung, Herzfrequenz und Blutdruck entwickelt. Probiere es selbst aus und vergleiche es mit einem professionellen Gerät. Bau Dir einen eigenen Sensor zusammen und lass Dir die Messergebnisse auf Deinem mobilen Endgerät anzeigen.

        As part of the remo2hbo Project, we have developed an open source instrument for measuring body temperature, arterial oxygen, heart rate, and blood pressure. Try it out and compare it. Assemble your own sensor and have your mobile device display the vital signs.

        Informatik, Kommunikation und Wirtschaft/Innovation Hub Digital Health

        Prof. Dr. Dagmar Krefting, Sabina Mollenhauer und Team

        Hochschule für Technik und Wirtschaft (HTW) Berlin
        Wilhelminenhofstraße 75A
        12459 Berlin
        Raum: Gebäude G, Raum 007 (Stand und Treffpunkt für die Workshops)
      • ab 17.00 Uhr Mitmachexperiment

        Don’t let our robot spoil your Long Night of Sciences! Challenge it to a game of Tic Tac Toe. However, with each game and with each opponent the artificial intelligence learns something for the next round. Over the course of the event, the robot will play smarter and smarter. Will you be able to beat the robot at a later hour?

        Ingenieurwissenschaften/Maschinenbau

        Prof. Dr. Stephan Matzka und Team

        Hinweis: Also suitable for children

        Hochschule für Technik und Wirtschaft (HTW) Berlin
        Wilhelminenhofstraße 75A
        12459 Berlin
        Raum: Gebäude G, Raum 007
      • ab 17.00 Uhr Mitmachexperiment | Infostand

        Erleben Sie beim Formula Student Team HTW Berlin Motorsport den Weg eines Prototypen von den ersten Ideen bis zum Start auf der Rennstrecke. Teile unseres autonomen Systems stehen für neugierige Blicke und Fragen zum Thema Rennsport und autonomes Fahren bereit.

        Visit the Formula Student project HTW Berlin Motorsport and discover how we develop a race car from scratch to racing. Take a look at parts of our autonomous system and ask the team members any questions about racing and autonomous driving.

        Motorsport

        HTW Berlin Motorsport

        Hochschule für Technik und Wirtschaft (HTW) Berlin
        Wilhelminenhofstraße 75A
        12459 Berlin
        Raum: Halle D – Fahrzeugtechnik
      • ab 17.00 Uhr Vortrag | Demonstration

        The research project "InnoPiangua" aims to contribute to the development of rural regions within the framework of the peace process in Colombia. The researchers are conducting a pilot study using the example of shell fishery with the focus on women in the Nariño region together with the Universidad de los Andes in Bogotá, Colombia. The project will test nautical electric mobility as an advantageous alternative to conventional nautical transport in Colombia, establish a knowledge base for sustainable fisheries and develop proposals for appropriate governance measures to implement it.

        Wirtschafts- und Rechtswissenschaften/Projekt InnoPiangua

        Prof. Dr. Barbara Praetorius, Stefan Sorge und Team

        Hochschule für Technik und Wirtschaft (HTW) Berlin
        Wilhelminenhofstraße 75A
        12459 Berlin
      • Beginn: 19.00 Uhr, Dauer: 30 min (Wdh.: 21:30); Demonstration

        In the first half of the 20th century, virtually all motion picture films were printed on the highly unstable, flammable, indeed explosive, and gorgeously beautiful "nitrate" (nitrocellulose) film stock. In this demonstration, you can witness the flammability of the material. We will also show the ravaging effect of its decomposition, and allow you to experience its materiality and beauty by showcasing examples of its gorgeous artificial colors applied onto the black and white film stock on the inspection bench.

        Gestaltung und Kultur/Konservierung und Restaurierung/moderne Medien

        Prof. Dr. Ulrich Rüdel, Dana Kazda und Team

        Hinweis: Suitable for children over the age of 10

        Hochschule für Technik und Wirtschaft (HTW) Berlin
        Wilhelminenhofstraße 75A
        12459 Berlin
        Raum: Gebäude A, Raum 024
      • Beginn: 18.00 Uhr, Dauer: 90 min (Wdh.: 19:45;21:30); Workshop

        While most analog photographic methods are based on the chemistry of silver in a gelatin layer, so called “alternate,” often historic processes are based on different chemistries, offering a rather specific look. The cyanotype process is particularly easy and safe to implement. It offers its own aesthetics, as well as fun and intriguing darkroom chemistry! Historically, it was used, for instance, for photographic documentation of botanical samples. Join us in the audiovisual restoration classes’ darkroom for a practical demonstration and produce your own cyanotype to take home!

        Gestaltung und Kultur/Konservierung und Restaurierung/moderne Medien

        Caroline Figueroa Fuentes, Prof. Dr. Ulrich Rüdel und Team

        Hochschule für Technik und Wirtschaft (HTW) Berlin
        Wilhelminenhofstraße 75A
        12459 Berlin
        Raum: Gebäude A, Räume 09/10
    • Buch

    • Anreise: LNDW-Sonderbus vom/zum S Berlin-Buch und HELIOS Klinikum (alle 15 min)
      Haltestelle: Campus Berlin-Buch
      Über: S Berlin-Buch (S2, Bus150, Bus353, Bus893)
      • Beginn: 18.00 Uhr, Dauer: 45 min; Führung

        In our lab we are using pluripotent stem cells to generate special cell types of the body like spinal cord neurons and skeletal muscles to study human diseases. To achieve this we are instructing the cells to generate mini-organ like structures called organoids. Human organoids have opened avenues into investigating numerous complex diseases like neuromuscular diseases. In the future, organoids could be used for drug discoveries and personalized medicine approaches.

        Loreen Kabuss, Asena Ekinci, Angelica Garcia-Parez, Jorge Martins, Noemie Lelievre, AG Gouti, MDC

        Hinweis: Limited number of participants, registration required

        Max Delbrück Communications Center / MDC.C | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Gebäude C83, Robert-Rössle-Straße 10
        13125 Berlin
        Raum: Tour starts at the Information point in the MDC.C lobby (MDC.C, C83)
      • Beginn: 19.00 Uhr, Dauer: 60 min; Führung

        Microglia cells are classified as the universal guardians of our brain. However, they can be double agents when it comes to brain diseases. Let us learn of what microglia are.

        AG Kettenmann, MDC

        Hinweis: Limited number of participants, registration required

        Max Delbrück Communications Center / MDC.C | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Gebäude C83, Robert-Rössle-Straße 10
        13125 Berlin
        Raum: Tour starts at the Information point in the MDC.C lobby (MDC.C, C83)
      • Beginn: 20.30 Uhr, Dauer: 45 min; Führung

        We introduce you to an important animal model for cardiovascular research - the zebrafish. By turning on and off the genes of the zebrafish, we have already learned a lot about the human cardiovascular system, e.g. how the heart is formed or about the function of the individual proteins of the heart. In this guided tour you will learn how we are able to manipulate the genes of the zebrafish, what we have learned from that and what we still need to learn in order to understand the function of our heart in detail.

        Laura Bartolini, Sara Lelek, Kevin Mendéz, Anne Merks, Alexander Meyer, Nicola Müller, Daniela Panáková, Mai Phan, AG Panáková, MDC

        Hinweis: Registration required. Recommended for age 14 and older

        Max Delbrück Communications Center / MDC.C | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Gebäude C83, Robert-Rössle-Straße 10
        13125 Berlin
        Raum: Tour starts at the Information point in the MDC.C lobby (MDC.C, C83)
      • von 16.00 bis 21.00 Uhr; Sciencetainment | Installation

        Take a stroll through a giant intestine. Our scientists will show you the way.

        Max Delbrück Communications Center / MDC.C | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Gebäude C83, Robert-Rössle-Straße 10
        13125 Berlin
        Raum: Lobby
      • von 16.00 bis 23.00 Uhr; Sciencetainment | Ausstellung

        The cell theory was developed in the first half of the 19th century in Berlin. It says that all tissues in plants and animals consist of cells - a knowledge that was only possible with the help of microscopes. A new industry soon developed in Berlin: the manufacture of microscopes. In our exhibition, you will get to know the beginnings of this trade and gain an insight into the role microscopy plays at the MDC today.

        AG Kettenmann, MDC

        Max Delbrück Communications Center / MDC.C | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Gebäude C83, Robert-Rössle-Straße 10
        13125 Berlin
        Raum: Corridors on the 2nd and 3rd floors
      • von 16.00 bis 21.30 Uhr; Wettbewerb | Ausstellung

        Scientists from Campus Berlin-Buch present their best scientific images and you vote.

        Meino Gibson, AG Kettenmann, MDC

        Max Delbrück Communications Center / MDC.C | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Gebäude C83, Robert-Rössle-Straße 10
        13125 Berlin
        Raum: Lobby
    • Anreise: LNDW-Sonderbus vom/zum S Berlin-Buch und HELIOS Klinikum (alle 15 min)
      Haltestelle: Campus Berlin-Buch
      Über: S Berlin-Buch (S2, Bus150, Bus353, Bus893)
      • von 16.00 bis 23.00 Uhr; Führung

        Come onboard of one of our Rikshas and take a tour around the campus. Our sporty scientists are more than happy to tell you anything you would like to know about the campus and the science.

        Health Ambassabors of the Berlin-Buch campus & others

        Max Delbrück Communications Center / MDC.C | Leibniz-Forschungsinstitut für Molekulare Pharmakologie (FMP)
        Gebäude C83, Robert-Roessle-Strasse 10
        13125 Berlin
        Raum: In front of the Hermann-von-Helmholtz-Building (C84)
      • von 16.00 bis 21.00 Uhr; Sciencetainment | Installation

        Take a stroll through a giant intestine. Our scientists will show you the way.

        Max Delbrück Communications Center / MDC.C | Leibniz-Forschungsinstitut für Molekulare Pharmakologie (FMP)
        Gebäude C83, Robert-Roessle-Strasse 10
        13125 Berlin
        Raum: Lobby
      • von 16.00 bis 20.00 Uhr; Sciencetainment

        Here you have the possibility to take a memorable photo of your visit to the MDC. We provide the scientific gear and you take a selfie. Done!

        Communications Department, MDC & FMP

        Max Delbrück Communications Center / MDC.C | Leibniz-Forschungsinstitut für Molekulare Pharmakologie (FMP)
        Gebäude C83, Robert-Roessle-Strasse 10
        13125 Berlin
        Raum: Lobby
      • Beginn: 16.30 Uhr, Dauer: 45 min (Wdh.: 18:00;20:00); Führung

        What happens when we grow old? How do neurodegenerative disorders develop and how can the disease process be stopped? In our lab, we try to understand the molecular mechanisms of aging and the development of disease by simulating Alzheimer's disease, Huntington's disease and Parkinson's disease in the nematode model.

        AG Proteostasis in Aging and Disease: Dr. Janine Kirstein, FMP

        Hinweis: Registration required.

        Max Delbrück Communications Center / MDC.C | Leibniz-Forschungsinstitut für Molekulare Pharmakologie (FMP)
        Gebäude C83, Robert-Roessle-Strasse 10
        13125 Berlin
        Raum: Tour starts at the Information point in the MDC.C, foyer
      • Beginn: 17.00 Uhr, Dauer: 45 min (Wdh.: 18:30;20:00); Führung

        Proteins and other molecules are so small that we cannot tell what they are with the human eye. To identify them, we use mass spectrometry, which can determine the weight of the tiny particles. We show you how these molecules can be separated and then identified, only by their weight!

        AG Massenspektrometrie, Dr. Fan Liu, FMP

        Hinweis: Registration required.

        Max Delbrück Communications Center / MDC.C | Leibniz-Forschungsinstitut für Molekulare Pharmakologie (FMP)
        Gebäude C83, Robert-Roessle-Strasse 10
        13125 Berlin
        Raum: Tour starts at the Information point in the MDC.C, foyer
    • Anreise: LNDW-Sonderbus vom/zum S Berlin-Buch und HELIOS Klinikum (alle 15 min)
      Haltestelle: Campus Berlin-Buch
      Über: S Berlin-Buch (S2, Bus150, Bus353, Bus893)
      • von 16.00 bis 21.00 Uhr; Sciencetainment | Demonstration

        This year's stand features works of art by MDC scientists and staff. It shows that people involved in science sometimes have a very creative take on their work - and also have wider interests and talents that enrichen it. There will be a large touchscreen where visitors can explore the human genome - press on a chromosome and discover fun facts about some of its genes. And don't miss the "Crazy cell" animations where you can watch what happens when things inside our cells go hilariously, disastrously wrong.

        Russ Hodge, MDC

        Hinweis: Recommended age 12 and older

        Hermann-von-Helmholtz-Haus | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Gebäude C84, Robert-Roessle-Strasse 10
        13125 Berlin
        Raum: Foyer
      • von 16.00 bis 23.00 Uhr; Führung

        Come onboard of one of our Rikshas and take a tour around the campus. Our sporty scientists are more than happy to tell you anything you would like to know about the campus and the science.

        Health Ambassabors of the Berlin-Buch campus and others

        Hermann-von-Helmholtz-Haus | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Gebäude C84, Robert-Roessle-Strasse 10
        13125 Berlin
        Raum: In front of the Hermann-von-Helmholtz-Building (C84)
      • von 16.00 bis 22.00 Uhr; Workshop | Demonstration

        Contribute to the biggest body of knowledge in the world by adding an underrepresented scientist to Wikipedia! We’ll teach you how identify a scientist to write about, find out more about them online, and create, edit, and publish their very own Wikipedia page.

        Max-Planck-Institut für Wissenschaftsgeschichte

        Stephanie Hood, Michael Strehle, Anita Waltho, Max Planck Institute for the History of Science

        Hermann-von-Helmholtz-Haus | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Gebäude C84, Robert-Roessle-Strasse 10
        13125 Berlin
        Raum: Room 1007 , Hermann-von-Helmholtz-Haus (C84)
    • Anreise: LNDW-Sonderbus vom/zum S Berlin-Buch und HELIOS Klinikum (alle 15 min)
      Haltestelle: Campus Berlin-Buch
      Über: S Berlin-Buch (S2, Bus150, Bus353, Bus893)
      • von 16.00 bis 23.00 Uhr; Führung

        Come onboard of one of our Rikshas and take a tour around the campus. Our sporty scientists are more than happy to tell you anything you would like to know about the campus and the science.

        Health Ambassabors of the Berlin-Buch campus & others

        Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Gebäude C84, Robert-Rössle-Straße 10
        13125 Berlin
        Raum: In front of the Hermann-von-Helmholtz-Building (C84)
      • von 16.00 bis 22.00 Uhr; Demonstration

        Contribute to the biggest body of knowledge in the world by adding an underrepresented scientist to Wikipedia! We’ll teach you how identify a scientist to write about, find out more about them online, and create, edit, and publish their very own Wikipedia page.

        Max-Planck-Institut für Wissenschaftsgeschichte

        Stephanie Hood, MPIGW

        Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Gebäude C84, Robert-Rössle-Straße 10
        13125 Berlin
        Raum: Room 1007 , Hermann-von-Helmholtz-Haus (C84)
    • Zentrum
      Mitte, Wedding, Moabit, Kreuzberg

    • Anreise: U9, Bus142, Bus221
      Haltestelle: U Amrumer Str.
      • Beginn: 18.00 Uhr, Dauer: 30 min (Wdh.: 20:00); Führung

        We will present our work with organoids – organ models used to study complex human tissues such as lung and pancreas. Afterwards, visitors will get a chance to look through the microscopy systems used for this research, followed by a demonstration of the artificial-intelligence-based algorithms used for the analysis of the generated images.

        Glashalle, Campus Virchow-Klinikum | Charité - Universitätsmedizin Berlin
        Campus Virchow-Klinikum, Eingang Augustenburger Platz 1, (auf dem Campus: Mittelallee 10)
        13353 Berlin
        Raum: Meeting point: information desk
      • Beginn: 18.00 Uhr, Dauer: 45 min; Vortrag

        The talk will define key types of Open Access and explore its benefits. We will discuss barriers to reading and using scholarly journal articles, as well as the authors’ perspective. How can we make sure that scholarly information is open world-wide for reading, copying and re-use?

        Jenny Delasalle

        Glashalle, Campus Virchow-Klinikum | Charité - Universitätsmedizin Berlin
        Campus Virchow-Klinikum, Eingang Augustenburger Platz 1, (auf dem Campus: Mittelallee 10)
        13353 Berlin
        Raum: Kursraum 5
    • Anreise: U9, Bus142, Bus221
      Haltestelle: U Amrumer Str.
      • Beginn: 19.00 Uhr, Dauer: 30 min; Vortrag | Diskussion

        Healing instead of treating - this is the aim and demand of new therapies. Find out more about today's modern approaches in the field of cell and gene therapy, more about the expected development and what Europe can do to ensure keeping up within this important future-oriented field.

        Berlin Brandenburger Centrum für Regenerative Therapien (BCRT)
        Augustenburger Platz 1 (Straßeneingang: Föhrer Straße 15, Eingang vom Campus aus: Südstraße 2)
        13353 Berlin
        Raum: Hörsaal, Raum 0.0044/45
      • Beginn: 19.45 Uhr, Dauer: 30 min; Führung

        New therapies don't only mean revolutionary methods of treatment, they also are in need of a totally new way of production - highly personalised, highly specialised and highly innovative. Visit our cleanroom lab and experience how we achieve highest cleanliness through overpressure, particulate filters and team work. Watch the experts produce future-orientated drugs.

        Berlin Brandenburger Centrum für Regenerative Therapien (BCRT)
        Augustenburger Platz 1 (Straßeneingang: Föhrer Straße 15, Eingang vom Campus aus: Südstraße 2)
        13353 Berlin
        Raum: Ground floor, please register at the Infostand, limited number of participants only
    • Anreise: S8, S86, S41, S42, TramM2, Bus156
      Haltestelle: S Prenzlauer Allee
      • Beginn: 21.00 Uhr, Dauer: 90 min; Film

        Hinweis: FSK 12, Film in OV

        Zeiss-Großplanetarium | Stiftung Planetarium Berlin
        Prenzlauer Allee 80
        10405 Berlin
    • Anreise: U6, TramM5, TramM8, TramM10, Tram12
      Haltestelle: U Naturkundemuseum
      • ab 17.00 Uhr Mitmachexperiment

        Wird man kreativer, wenn man sich bewegt? Testen Sie es aus! Die neueste Forschung zeigt, dass leichte Aktivitäten wie Spazierengehen die sprachliche Kreativität fördern. Aber nicht jede Person reagiert gleich – finden Sie heraus, wie verschiedene Bewegungen auf Sie wirken.

        Can physical activity make you more creative? Come find out! Recent studies show that everyday activities like walking can boost linguistic creativity. But not everyone reacts the same way – see how different movements affect you.

        Heather Weston, Dr. Susanne Fuchs

        Haus der Leibniz-Gemeinschaft | Leibniz-Zentrum Allgemeine Sprachwissenschaft
        Chausseestraße 111
        10115 Berlin
        Raum: Atrium
    • Anreise: U6, TramM5, TramM8, TramM10, Tram12
      Haltestelle: U Naturkundemuseum
      • ab 17.00 Uhr Demonstration | Experiment

        Ein Handy hat viel mehr Computer-Power als ein Großrechner vor 20 Jahren, weil die elektronischen Bauelemente immer kleiner werden. Wie weit kann das gehen? Wo ist die Grenze? Gibt es Transistoren aus nur wenigen Atomen? Wir zeigen Nanokristalle, die Ergebnisse von den besten Mikroskopen der Welt und erklären, wie an den Computerchips der Zukunft geforscht wird.

        Haus der Leibniz-Gemeinschaft | Paul-Drude-Institut für Festkörperelektronik, Leibniz-Institut im Forschungsverbund Berlin e.V. (PDI)
        Chausseestraße 111
        10115 Berlin
        Raum: EG vorne links
    • Anreise: U6, TramM5, TramM8, TramM10, Tram12
      Haltestelle: U Naturkundemuseum
      • von 18.00 bis 23.00 Uhr; Mitmachexperiment | Catering

        Wir sind ein Student*innenteam, das am "iGEM"-Wettbewerb für Synthetische Biologie teilnimmt. Wir sagen der Umweltverschmutzung durch PET den Kampf an, indem wir die Süßwasseralge so modifizieren, dass sie den meistverbreiteten Kunststoff PET umweltfreundlich recyclen kann. Bringt Euren Plastikmüll mit und lasst ihn von unseren Algen im selbst gebauten Algenmülleimer zersetzen. Diskutiert mit uns über die Möglichkeiten der Synthetischen Biologie und probiert unsere Algen-Kekse.
        Weitere Programmpunkte:
        - Mikroskopieren von Algen-Biofilmen an Mikroplastik
        - Ausstellung eines Bioreaktors

        Experimentelle Biophysik/Molekulare Genetik

        Institut für Biologie/Biophysik der HU | Humboldt-Universität zu Berlin
        Invalidenstraße 42, Hof, Mittelbau
        10115 Berlin
        Raum: EG rechts
    • Anreise: U6, TramM5, TramM8, TramM10, Tram12
      Haltestelle: U Naturkundemuseum
      • ab 17.00 Uhr Ausstellung | Demonstration

        Kinder und Eltern können uns auf eine Reise in das Haus der Götter CHIRIBIQUETE zum Ursprung der Erde und in die Frühgeschichte der Menschheit begleiten. Das UNESCO Weltkulturerbe kennen lernen, faszinierende Tiere und Pflanzen in unserem Wandbild ausmalen und dann bei einem Gewinnspiel eine Wochenend-Familien-Reise gewinnen.

        Families can join us on a journey to the House of the Gods CHIRIBIQUETE to the origin of the earth and to the early history of mankind. Get to know the UNESCO World Heritage Site, paint fascinating animals and plants in our mural and win a weekend family in a competition.

        Museum für Naturkunde | Museum für Naturkunde – Leibniz-Institut für Evolutions- und Biodiversitätsforschung
        Invalidenstraße 43
        10115 Berlin
    • Anreise: U6, TramM5, TramM8, TramM10, Tram12
      Haltestelle: U Naturkundemuseum
      • Beginn: 18.00 Uhr, Dauer: 20 min (Wdh.: 23:00); Film

        Durch die Auseinandersetzung mit den an der HU-Berlin archivierten Nachlässen von Janheinz Jahn (1918-1973) und Erica de Bary (1907-2007) - zwei Übersetzer*innen afrikanischer Literatur ins Deutsche - wird deren persönliche Sichtweise auf afrikanische Literaturen und Kulturen sichtbar. Der Film zeichnet ihre Perspektive anhand von Korrespondenzen mit dem ersten senegalesischen Präsidenten, Léopold Sédar Senghor, (1906-2001) und der Übersetzung seiner Gedichte nach und entwirft dabei ein differenziertes Bild der drei Persönlichkeiten.

        Short film on material from the Janheinz Jahn and Erica de Bary Archives hold at IAAW/HU-Berlin.

        Afrikawissenschaften

        Poliana Baumgarten, Marc Sebastian Eils, Manuela Goschy, Marine Lucina; entstanden im WiSe 2017/2018 im MA-Projektseminar "Arbeiten im Literaturarchiv" von Prof. Susanne Gehrmann.

        Hinweis: Dt./Frz. mit englischen Untertiteln ++ Film in German and French with English subtitles

        Institut für Asien- und Afrikawissenschaften | Humboldt-Universität zu Berlin
        Invalidenstraße 118, Zugang über Schlegelstraße 26 und Invalidenstraße 118 (EDISON-HÖFE)
        10115 Berlin
        Raum: 4. OG, Raum 410
      • Beginn: 22.00 Uhr, Dauer: 60 min; Aufführung | Mitmachexperiment

        In dieser Theaterperformance geht es um die Überwindung von Grenzen - physischer und psychischer Natur -, die Menschen voneinander trennen. Dabei liegt der Fokus nicht nur auf Migration aus dem Globalen Süden, sondern auch auf der Verantwortung der Menschen im Globalen Norden. Die Zuschauenden sind eingeladen, nach dem 30-minütigen Stück in einen Dialog mit den Mitwirkenden einzutreten.

        Afrikawissenschaften

        Studierende des Projektseminars "Social Theatre for Awareness and Empowerment: Focus on Gender and Migrancy"; Leitung: Dr. Pepetual Mforbe Chiangong

        Hinweis: Geeignet für Kinder ab 10 Jahren Sprachen: Deutsch, Englisch, Swahili, Arabisch

        Institut für Asien- und Afrikawissenschaften | Humboldt-Universität zu Berlin
        Invalidenstraße 118, Zugang über Schlegelstraße 26 und Invalidenstraße 118 (EDISON-HÖFE)
        10115 Berlin
        Raum: 4. OG, Raum 410
    • Anreise: BusTXL, Bus147
      Haltestelle: Schumannstr. und Charité - Campus Mitte
      • von: 17.00 bis 23.00 Uhr alle 45 min, Dauer: 30 min; Workshop

        Ein süßes Stück Schokolade hier, ein Schluck vom leckeren Rotwein dort. Wer kann der Versuchung schon widerstehen? Aber wo verläuft der schmale Grad zwischen Genuss und Sucht? Und was hat all das mit Liebe und Kokain zu tun? In einem interaktiven Workshop wollen wir diesen Fragen auf den Grund gehen.

        Hinweis: Bei Führungen und Workshops ist die Anzahl der Teilnehmer*innen begrenzt, bitte tragen Sie sich rechtzeitig in die ausliegenden Teilnehmerlisten ein.

        CharitéCrossOver-Gebäude, Campus Charité Mitte | Charité - Universitätsmedizin Berlin
        Eingang Schumannstraße 20/21, (auf dem Campus: Virchowweg 6)
        10117 Berlin
        Raum: Treffpunkt: zentraler Informationsstand
    • Anreise: BusTXL, Bus147 bis H Charité - Campus Mitte; U6, TramM1, TramM5, Tram12 bis U Oranienburger Tor
      Haltestelle: Charité - Campus Mitte und U Oranienburger Tor
      • ab 17.00 Uhr Ausstellung | Führung

        Lange bevor PowerPoint Einzug in die Vorlesungen hielt, demonstrierten aufwändig illustrierte Wandtafeln die äußere Gestalt und Anatomie der Tierwelt. Bärtierchen, Kopffüßer & Co. wurden künstlerisch und wissenschaftlich präzise, mal in sanftem Pastell, mal in kontrastreichen Farben in Szene gesetzt.

        Long before PowerPoint became ubiquitous in lectures, large illustrated plates demonstrated the morphology and anatomy of the animal world. Tardigrades, cephalopods and the like were staged with artistic and scientific precision, sometimes in soft pastels, sometimes in contrasting colours.

        Institut für Biologie

        Kurator Felix Sattler und TA T Team

        Hinweis: Führungen auf Deutsch (19:30 und 21:30 Uhr), Dauer ca. 30 Min. Guided tours in English (08:30/10:30 p.m.), duration 30 min. Geeignet für Kinder ab 10 Jahren Suitable for children from the age of 10

        Tieranatomisches Theater | Humboldt-Universität zu Berlin
        Philippstraße 13
        10115 Berlin
    • Anreise: BusTXL, Bus147 bis H Charité - Campus Mitte; U6, TramM1, TramM5, Tram12 bis U Oranienburger Tor
      Haltestelle: Charité - Campus Mitte und U Oranienburger Tor
      • von 18.00 bis 21.30 Uhr; Infostand

        Wir informieren über das Berliner Bernstein Zentrum mit seinem internationalen Master und PhD-Programm in Computational Neuroscience sowie über das gesamte Bernstein-Netzwerk. Es liegen diverse Informationsmaterialien sowie Rätsel und Wortspiele für Kinder und Erwachsene aus. Kinder können sich eine Gehirnkappe basteln.

        We inform about the BCCN Berlin and its international Graduate Program Computational Neuroscience (master and doctoral program). We supply several information materials as newsletter, brochures etc. Kids can tinker a brain cap.

        Bernstein Zentrum für Computational Neuroscience Berlin (BCCN Berlin) der HU | Humboldt-Universität zu Berlin
        Phillippstraße 13, Haus 6 (Zugang über Campus)
        10115 Berlin
        Raum: EG, Foyer
      • Beginn: 20.30 Uhr, Dauer: 60 min; Vortrag | Wettbewerb

        Fascinating or not? Doctoral students and/or postdocs of the BCCN Berlin will try to get you crazy about their research in 10 min talks. The audience will decide with their applause who gave the best talk. They will talk about experimental and theoretical brain research.

        Interdisziplinäres Zentrum Computational Neuroscience/Bernstein Zentrum Berlin

        Susana Contreras, Sebastian Vellmer, Konstantin Hartmann, Polina Arbuzova, Youssef Kashef. Moderation: Christian Donner

        Bernstein Zentrum für Computational Neuroscience Berlin (BCCN Berlin) der HU | Humboldt-Universität zu Berlin
        Phillippstraße 13, Haus 6 (Zugang über Campus)
        10115 Berlin
      • von 18.00 bis 21.30 Uhr; Film

        Wir zeigen drei kurze Filme (abwechselnd in deutscher und englischer Sprache) zur Forschung am BCCN Berlin: „Ein Gitter im Gehirn“ + „Weniger ist mehr“ + "Warum sind wir kitzelig".

        We will show three short movies (alternating between German and English) about the research at the BCCN Berlin: "A grid in the brain" + "Less is more" + "Why are we ticklish".

        Interdisziplinäres Zentrum Computational Neuroscience/Bernstein Zentrum Berlin (BCCN Berlin)

        AGs/Labs M. Brecht und S. Schreiber

        Bernstein Zentrum für Computational Neuroscience Berlin (BCCN Berlin) der HU | Humboldt-Universität zu Berlin
        Phillippstraße 13, Haus 6 (Zugang über Campus)
        10115 Berlin
        Raum: EG, Seminarraum
    • Anreise: BusTXL, Bus147 bis H Charité - Campus Mitte; U6, TramM1, TramM5, Tram12 bis U Oranienburger Tor
      Haltestelle: Charité - Campus Mitte und U Oranienburger Tor
      • ab 17.00 Uhr Demonstration

        Schwach elektrische Fische nehmen ihre Umwelt mithilfe der von ihnen selbst erzeugten elektrischen Felder wahr. Sie nutzen ihre elektrischen Entladungen auch zur Kommunikation bei Balz oder aggressiven Auseinandersetzungen. Wir werden mehrere Arten schwach elektrischer Fische aus Afrika und Südamerika zeigen und ihre elektrischen Signale in akustischer und visueller Form erfahrbar machen.

        Weakly electric fish use electric signals to sense their environment and to communicate. Several species from Africa and South America will be on display with their signals made audible as well as visible.

        Institut für Biologie

        Prof. Dr. Rüdiger Krahe

        Leonor-Michaelis-Haus, Campus Charité Mitte | Humboldt-Universität zu Berlin
        Philippstraße 13 (Haus 18)
        10115 Berlin
        Raum: Eingang Südostseite, EG Ostflügel, Seminarraum 104
    • Anreise: U6, TramM1, TramM5, Tram12
      Haltestelle: U Oranienburger Tor
      • Beginn: 18.30 Uhr, Dauer: 30 min; Sciencetainment | Vortrag

        CRISPR-Cas9, a ground-breaking scientific research tool, was initially discovered by biologists exploring how bacteria cope with their dooms day. In this talk you will learn: What is CRISPR-Cas9 and how was it adapted to make precise changes to the DNA? How are scientists using this technology to understand biological systems? How am I using this technology to study the generation of brain cells and the development of cancer? What is possible with CRISPR-Cas9 today and what do we anticipate for the future? How we need to carefully use this technology to avoid unintended dooming consequences?

        Dubravka Vucicevic

        Hinweis: This event is part of Café Scientifique

        Berliner Institut für Medizinische Systembiologie, Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin / BIMSB | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Hannoversche Straße 28
        10115 Berlin
        Raum: Ground floor seminar room
      • Beginn: 19.30 Uhr, Dauer: 30 min; Sciencetainment | Vortrag

        Are technology and science a threat to humanity? Are people doomed to destroy themselves? Is killing permissible if it ensures human survival as a species? Science fiction and ethics have one key aspect in common: they both ask questions about the consequences of decisions we make both as individuals and as society. This lecture outlines and examines the way science fiction stories raise moral and ethical questions about technology and society.

        Emma Harris

        Hinweis: This event is part of Café Scientifique

        Berliner Institut für Medizinische Systembiologie, Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin / BIMSB | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Hannoversche Straße 28
        10115 Berlin
        Raum: Ground floor seminar room
      • Beginn: 20.00 Uhr, Dauer: 30 min; Sciencetainment | Vortrag

        Lil BUB has attracted millions of followers on the internet for her cute appearance. She is very small, her snout is short, her tongue sticks out and she has additional toes on each paw. However, she has also been diagnosed with osteopetrosis, a rare disease also observed in humans, in which bone density continues to increase during her entire life. By studying her case, we found out that two rare genetic mutations cause her unique traits. Using Lil BUB as an example, we show how a genome can be sequenced, the data analyzed and pathogenic mutations found.

        Dario Lupianez

        Hinweis: This event is part of Café Scientifique

        Berliner Institut für Medizinische Systembiologie, Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin / BIMSB | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Hannoversche Straße 28
        10115 Berlin
        Raum: Ground floor seminar room
      • von 17.00 bis 21.30 Uhr; Mitmachexperiment

        Children (and parents) can make paper rockets and set them off. With a little skill and a strong kick the rockets can fly up to 25-35 meters.

        Julian Zinzen, Oliver Zinzen, Robert Zinzen

        Berliner Institut für Medizinische Systembiologie, Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin / BIMSB | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Hannoversche Straße 28
        10115 Berlin
        Raum: Entrance area outside
      • von 17.00 bis 22.00 Uhr; Mitmachexperiment | Spiel

        Some of the highlights: button studio, arts and crafts, building molecules from sweets and finding your organs on your own life-size self-portrait.

        Hinweis: organised from Kinderevents Berlin

        Berliner Institut für Medizinische Systembiologie, Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin / BIMSB | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Hannoversche Straße 28
        10115 Berlin
        Raum: Entrance area outside
      • ab 17.00 Uhr Wettbewerb | Ausstellung

        Researchers from the MDC and FMP present their best scientific images. Determine the winning picture!

        Helmut Kettenmann, Meino Gibson

        Berliner Institut für Medizinische Systembiologie, Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin / BIMSB | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Hannoversche Straße 28
        10115 Berlin
        Raum: Ground floor
      • ab 17.00 Uhr Ausstellung

        Meet the scientists and artist behind the artwork ÆON- Trajectories of Longetivity and CRISPR.

        Emilia Tikka, Uwe Ohler, Dubravka Vucicevic

        Berliner Institut für Medizinische Systembiologie, Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin / BIMSB | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Hannoversche Straße 28
        10115 Berlin
        Raum: 1st floor
      • Beginn: 17.00 Uhr, Dauer: 30 min (Wdh.: 18:00;19:00); Führung

        The establishment of "cellular pathology" made Rudolf Virchow world-famous. It is based on the realization that the cell is the smallest unit of all life and that diseases can be attributed to changes in body cells. With modern single cell technologies we get to the bottom of these processes of life and many diseases.

        Ali Kerim Secener, Caroline Braeuning

        Berliner Institut für Medizinische Systembiologie, Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin / BIMSB | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Hannoversche Straße 28
        10115 Berlin
        Raum: Meeting point stairway ground floor
      • Beginn: 17.30 Uhr, Dauer: 60 min (Wdh.: 20:30); Führung

        From blood to diagnosis - immerse yourself in the world of the smallest molecules in our body. Using the latest mass spectrometry technology, we investigate the human metabolome. We measure the molecules that the body produces from our food and how it uses them.

        "Stefan Kempa, Martin Forbes, Guido Mastrobuoni, Tobias Opialla"

        Berliner Institut für Medizinische Systembiologie, Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin / BIMSB | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Hannoversche Straße 28
        10115 Berlin
        Raum: Meeting point stairway ground floor
      • Beginn: 17.30 Uhr, Dauer: 60 min (Wdh.: 21:00); Führung

        Natural killer cells are part of our immune system. They can find diseased cells in our body through surface contact and neutralize them in different ways. We observe the behavior of these cells with a modern video microscope, with which we then can pick out particularly active NK cells and investigate them thoroughly. To improve cancer therapies, we want to find out what properties an NK cell needs to efficiently eliminate cancer cells. Here you can see how NK cells kill their targets and how we can move these microscopic objects from one place to another.

        Jonas Peters, Emanuel Wyler, Markus Landthaler

        Berliner Institut für Medizinische Systembiologie, Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin / BIMSB | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Hannoversche Straße 28
        10115 Berlin
        Raum: Meeting point stairway ground floor
      • Beginn: 18.30 Uhr, Dauer: 60 min (Wdh.: 20:30); Führung

        Take two fly embryos and mutate one. How many and which mutations are required for other genes to become more active than usual, for the embryo to develop differently and for us to be able to speak of a new species?
        Darwin, evolution, unusual animal models and how an organism adapts to its environment are the research topics of our laboratory.

        Jonas Brandenburg, Anna Monaco, Alexandra Trinks, Abin Biswas, Fiona Puntieri, Annika von Dungen, David Garfield

        Berliner Institut für Medizinische Systembiologie, Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin / BIMSB | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Hannoversche Straße 28
        10115 Berlin
        Raum: Meeting point stairway ground floor
      • Beginn: 18.30 Uhr, Dauer: 60 min (Wdh.: 21:30); Führung

        The fruit fly Drosophila melanogaster is a classic model organisms. We tell you why it is so popular in science and what we can gather about humans by looking at the flies' nervous system. You learn how to switch fly genes on and off and have the opportunity to look at the flies themselves under the microscope.

        Alessandra Zappulo Liene Astica Robert Zinzen Ruben Lopes Pereira Abreu Konstantinos Papadakis

        Berliner Institut für Medizinische Systembiologie, Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin / BIMSB | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Hannoversche Straße 28
        10115 Berlin
        Raum: Meeting point stairway ground floor
      • Beginn: 19.30 Uhr, Dauer: 60 min (Wdh.: 22:30); Führung

        Experience the amazing ability of the immortal flatworm Schmidtea mediterranea to heal itself and how we use the threadworm C.elegans to decode gene regulation. When we study them with state-of-the-art technologies, such as RNA sequencing in single cells, editing of genetic material and bioinformatics, model organisms reveal their molecular secrets and teach us crucial things about us humans.

        Jonathan Alles Salah Ayoub Anastasiya Boltengagen Jonathan Froehlich Nikolaos Karaiskos Christine Kocks David Koppstein Monika Piwecka Samantha Praktiknjo Nikolaus Rajewsky Agnieszka Rybak Marco Uhrig

        Berliner Institut für Medizinische Systembiologie, Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin / BIMSB | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Hannoversche Straße 28
        10115 Berlin
        Raum: Meeting point stairway ground floor
      • Beginn: 19.00 Uhr, Dauer: 60 min; Führung

        Artist and designer Emilia Tikka will showcase her artwork ÆON, a poetic philosophical-speculative scenario about possible near future world where aging can be reversed with genome editing. The artwork is a result of Emilia Tikka`s time as artist in residence in the genome editing laboratories of MDC Berlin. The visitors will have the opportunity to meet the artist and discuss the thematics of genome editing and ageing.

        Emilia Tikka

        Berliner Institut für Medizinische Systembiologie, Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin / BIMSB | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Hannoversche Straße 28
        10115 Berlin
        Raum: 1st floor
      • ab 17.00 Uhr Mitmachexperiment

        Dancing worms, brains shining in the dark and the fish heartbeat to watch - these are just some of the highlights of our microscopy street. You can also take a walk through organs wearing virtual reality glasses and bring your own objects to put under the microscope. In the end, there's even a cell-fie and the five best of them win a prize!

        Baris Tursun, Sergej Herzog, Carla Kraus, Pedro Olivares, Nina Mitic, Lisa Kermas, Janita Mintcheva, Jan Philipp Junker, Marwan Zouinkhi, Friedrich Preusser, Laura Breimann, Jonas und Luka Böttcher

        Berliner Institut für Medizinische Systembiologie, Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin / BIMSB | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Hannoversche Straße 28
        10115 Berlin
        Raum: 2nd floor
      • von 17.00 bis 22.00 Uhr; Mitmachexperiment

        The molecular gene scissors CRISPR are a hot topic. But what can this powerful tool really do? Can it indeed make us younger and healthier and bring back extinct species? Play the "CRISPR traffic light" with us and find out what is possible with CRISPR today, what can become possible in the future and what is and remains pure fantasy.

        Dubravka Vucicevic, Uwe Ohler, Lorena Sofia Lopez Zepeda, Eelco Meerdink

        Berliner Institut für Medizinische Systembiologie, Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin / BIMSB | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Hannoversche Straße 28
        10115 Berlin
        Raum: 1st floor
      • Beginn: 19.30 Uhr, Dauer: 60 min; Sciencetainment | Vortrag

        Scientists leave the lab and enter the limelight with true, personal stories about their mishaps, mistakes, and moments of truth. The results are sometimes funny, sometimes poignant, and always entertaining.
        Keeping with The Bear format, tales are told without notes or slides. The bilingual evening's moderation and stories flow between English and German. The Fabio de Miguel Quintett weaves the stories together with live music. Show host Dyane Neiman charms listeners with her lively audience interaction.

        Laura Breimann, Ben McGuire, Dyane Neiman, Inga Patarcic, Emanuel Wyler

        Berliner Institut für Medizinische Systembiologie, Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin / BIMSB | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Hannoversche Straße 28
        10115 Berlin
        Raum: Terrace 3rd floor
      • ab 17.00 Uhr Ausstellung

        Before a human baby sees the world, it must get rid of webbed membranes in the womb, recede tail and cast off fur - these are just a few examples of the strange things evolution has left us. But these strange things also show that humans and other animals function according to the same construction plan. Therefore we can work with animal models in research to find out more about us humans. We show you some of our animal models: mutated flies, worms of all colours, electric fish, sea urchins and what we learn from them.

        Zinzen & Garfield Labs

        Berliner Institut für Medizinische Systembiologie, Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin / BIMSB | Max-Delbrück-Centrum für Molekulare Medizin in der Helmholtz-Gemeinschaft
        Hannoversche Straße 28
        10115 Berlin
        Raum: 1st floor
    • Anreise: Bus100, Bus200, BusTXL bis H Staatsoper; RE1, RE2, RE7, RB14, S1, S2, S3, S5, S7, S9, S25, S27, U6, TramM1, TramM12, Bus147 bis S+U Friedrichstr.
      Haltestelle: Staatsoper und S+U Friedrichstr.
      • von 17.00 bis 23.00 Uhr; Infostand

        Institut für Geschichtswissenschaften

        Hauptgebäude der Humboldt-Universität zu Berlin (HU) | Humboldt-Universität zu Berlin
        Unter den Linden 6 (Zugang auch über Dorotheenstraße)
        10117 Berlin
        Raum: Foyer
      • von 17.00 bis 22.00 Uhr; Mitmachexperiment | Installation

        Since a few years, the neighborhoods of Aksaray in Istanbul and Neukölln in Berlin have become the site of small business activities by Syrian migrants. The results of a joint workshop on this between students of Humboldt-Universität and Yildiz Technical University (YTU) will be displayed through an interactive map and a video.

        Seit einigen Jahren sind in den beiden Stadtviertel Neukölln und Aksaray syrische Migrant*innen als Kleinunternehmer*innen tätig. Als Resultat eines gemeinsamen Workshops hierzu zwischen Studierenden der HU und der YTU zeigen wir eine interaktive Karte und ein Video.

        Institut für Sozialwissenschaften

        Hauptgebäude der Humboldt-Universität zu Berlin (HU) | Humboldt-Universität zu Berlin
        Unter den Linden 6 (Zugang auch über Dorotheenstraße)
        10117 Berlin
        Raum: Raum 2249a und Vorraum
      • von: 17.00 bis 21.30 Uhr alle 30 min, Dauer: 15 min; Vortrag | Ausstellung

        Der Bamberger Anonymus, ein geheimnisvoller Autor des frühen 13. Jahrhunderts, präsentiert den Satan als dreifachen Antreiber der Geschichte, die er mit einer speziellen Buchstabenmystik deutet und erstmals in Jahrhunderte unterteilt. Seine Ideen wurden in ganz Europa diskutiert und faszinieren bis heute.

        The Bamberg Anonymous, a mysterious author from the early 13th century, presents Satan as a threefold driving force of history, which he construes with the help of a special letter mysticism and first divides into centuries. His still fascinating ideas were discussed all over Europe.

        Institut für Geschichtswissenschaften

        Dr. Matthias Kaup arbeitet in einem Projekt der Deutschen Forschungsgemeinschaft über den Bamberger Anonymus.

        Hinweis: Zur vollen Stunde auf Deutsch, zur halben auf Englisch At the full hour in German, at the half hour in English

        Hauptgebäude der Humboldt-Universität zu Berlin (HU) | Humboldt-Universität zu Berlin
        Unter den Linden 6 (Zugang auch über Dorotheenstraße)
        10117 Berlin
        Raum: Hörsaal 1072
      • von 17.00 bis 18.30 Uhr; Film | Installation

        Kaba Kopya, meaning ‘rough copies’, takes its title from a description made by a Turkish politician of these academics who had signed the 2016 peace petition. This installation portrays their response to being expelled from their jobs and facing ongoing trials. Kaba Kopya project documents the work of dismissed and/or indicted academics from Turkey.

        Kaba Kopya bedeutet "Rohentwürfe", entnommen der Beschreibung eines türkischen Politikers, welcher die Akademiker*innen, die 2016 eine Friedens-Petition unterschrieben hatten, als solche bezeichnete. Das Projekt Kaba Kopya dokumentiert die Arbeit

        Institut für Sozialwissenschaften

        Hauptgebäude der Humboldt-Universität zu Berlin (HU) | Humboldt-Universität zu Berlin
        Unter den Linden 6 (Zugang auch über Dorotheenstraße)
        10117 Berlin
        Raum: 2249a
      • Beginn: 18.30 Uhr, Dauer: 90 min; Podiumsdiskussion

        In recent years, right-wing populism has found increasing support in countries around the globe. Among other, populists have attacked universities and academics. In this panel, the speakers will discuss the nature of this attack, its different reasons and forms, as well as possible ways of resistance by academics against such attacks. The discussion is part of an ongoing cooperative project between Humboldt and Princeton University, in which academics from both institutions jointly examine different dimensions of current threats to liberal constitutionalism and possible counter-strategies.

        Institut für Sozialwissenschaften

        Kim L. Scheppele, Princeton University Jan-Werner Müller, Princeton University Keith Whittington, Princeton University Wolfgang Merkel, HU/ WZB Silvia v. Steinsdorff, HU

        Hauptgebäude der Humboldt-Universität zu Berlin (HU) | Humboldt-Universität zu Berlin
        Unter den Linden 6 (Zugang auch über Dorotheenstraße)
        10117 Berlin
        Raum: 2249
      • Beginn: 21.30 Uhr, Dauer: 120 min; Film | Diskussion

        Kurdish cinema is categorised as such since the 2000s and it’s produced from various locations including Turkey, Iraqi Kurdistan, and Europe. Now that Kurdish people don’t have a recognized state, their cinema embodies transnationalism, and their diasporic filmmaking mostly originates in Europe. Due to the limited Kurdish history writing filmmakers use cameras like a pen to write, and question their memories and histories. In this film night we will screen Ayse Polat's documentary The Others(2016) and L.Rezan Yesilbas's short Silent(2012). Afterwards there will be a Q&A with the directors.

        Institut für Sozialwissenschaften

        Ayse Polat is a director/writer born in 1970. Her films were awarded at various film festivals. L.Rezan Yesilbas, born in 1977 won the Palme d'Or for Short Films at Cannes with his film Silence(20

        Hauptgebäude der Humboldt-Universität zu Berlin (HU) | Humboldt-Universität zu Berlin
        Unter den Linden 6 (Zugang auch über Dorotheenstraße)
        10117 Berlin
        Raum: 2249
      • ab 17.00 Uhr Workshop | Ausstellung

        In the very heart of the university everyone is welcome to embark on a journey through the world of literature. Become a flâneur and gain a new perspective on London, New York or Madrid through unexpected texts and artworks. Have a look at maps with a twist, and engage in creative writing sessions to find out how ideas of movement influence your personal life story. Roam a cabinet of curiosities and join the guessing game about the nature of its objects. Investigate statelessness and cosmopolitanism by travelling back in time with us to a vibrant Berlin of 1919. Dance swing! Cross borders!

        Großbritannien-Zentrum (HU) in Zusammenarbeit mit TORCH (University of Oxford)

        ALL THE WORLD’S A PAGE is a collaborative project by a new generation of literary scholars from Humboldt-Universität zu Berlin, Freie Universität Berlin and University of Oxford.

      • ab 17.00 Uhr Ausstellung

        Let us transport you to a seventeenth-century castle. Inside, there is a large doorway. Come closer: see the carving of the wood, the golden knobs, the tall, imposing frame. Open the doors and step inside. What will you find?
        In this interactive activity, we invite participants to guess the nature and provenance of the weird and wonderful objects displayed in the cabinet, by submitting their answers to the "Guessing Box". The answers will be revealed during a series of lectures, in which the curious objects will be connected to wider questions to do with curiosity in the early modern world.

        Großbritannien-Zentrum (HU) in Zusammenarbeit mit TORCH (University of Oxford)

        ALL THE WORLD’S A PAGE is a collaborative project by a new generation of literary scholars from Humboldt-Universität zu Berlin, Freie Universität Berlin and University of Oxford.

        Hauptgebäude der Humboldt-Universität zu Berlin (HU) | Humboldt-Universität zu Berlin
        Unter den Linden 6 (Zugang auch über Dorotheenstraße)
        10117 Berlin
        Raum: Senatssaal
      • ab 17.00 Uhr Ausstellung

        Reading can be a time machine: Travel with us 100 years back in time, from 2019 to 1919. We will visit a period in which the question of cosmopolitanism was defining a
        generation and its literature. You can explore the issue of statelessness and
        migration. Play our quiz game and find out for yourself how topics like migration and
        the nation state, feminism and nature were being debated in 1919. Learn how travellers from all over the world were guests in cosmopolitan Berlin and how they described their experiences in journals, novels and essays.

        Großbritannien-Zentrum (HU) in Zusammenarbeit mit TORCH (University of Oxford)

        ALL THE WORLD’S A PAGE is a collaborative project by a new generation of literary scholars from Humboldt-Universität zu Berlin, Freie Universität Berlin and University of Oxford.

        Hauptgebäude der Humboldt-Universität zu Berlin (HU) | Humboldt-Universität zu Berlin
        Unter den Linden 6 (Zugang auch über Dorotheenstraße)
        10117 Berlin
        Raum: Senatssaal
      • ab 17.00 Uhr Workshop | Ausstellung

        How does imagination shape our world and our identities? Explore different ways of plotting a life in unusual maps! There will be "strange" worlds to interact with and on-demand literary analysis of your own story. Have a look at our mapamundi experiment and put your mark on the world(s) on display! Experience history through the life-writing of authors and engage in our creative writing sessions. Ask yourself what role migration plays for your family history and what border crossing and travelling mean to you today. Let us think together about how your biography is shaped by movement!

        Großbritannien-Zentrum (HU) in Zusammenarbeit mit TORCH (University of Oxford)

        ALL THE WORLD’S A PAGE is a collaborative project by a new generation of literary scholars from Humboldt-Universität zu Berlin, Freie Universität Berlin and University of Oxford.

        Hauptgebäude der Humboldt-Universität zu Berlin (HU) | Humboldt-Universität zu Berlin
        Unter den Linden 6 (Zugang auch über Dorotheenstraße)
        10117 Berlin
        Raum: Senatssaal
      • ab 17.00 Uhr Ausstellung

        Have you ever wondered why so many stories are set in famous cities, or why so many writers are fascinated by them – James Joyce and Dublin, Virginia Woolf and London, Alfred Döblin and Berlin, Robert Musil and Vienna, Mikhail Bulgakov and Moscow? How and why are artists both drawn to and critical of urban spaces in their works? Our exhibition will introduce you to iconic literary cities through the lens of unexpected texts and images. Test your knowledge of these cities in the interactive puzzle and collect a stamp in order to continue your journey through the world of literature!

        Großbritannien-Zentrum (HU) in Zusammenarbeit mit TORCH (University of Oxford)

        ALL THE WORLD’S A PAGE is a collaborative project by a new generation of literary scholars from Humboldt-Universität zu Berlin, Freie Universität Berlin and University of Oxford.

        Hauptgebäude der Humboldt-Universität zu Berlin (HU) | Humboldt-Universität zu Berlin
        Unter den Linden 6 (Zugang auch über Dorotheenstraße)
        10117 Berlin
        Raum: Senatssaal
      • Beginn: 17.30 Uhr, Dauer: 15 min; Vortrag

        Tom McLean will discuss the long history of New Zealand writers living in Berlin, arguing that transnational experiences there meant confronting their imaginings of both Europe and their home country. The conflict between imagination and lived reality is made especially clear by the contrast between Vergangenheitsbewältigung and New Zealand’s historical amnesia. Residence in Berlin will then be compared with the exoticising and highly commercialised brief encounters of more than eighty New Zealand writers with the German public at the 2012 Frankfurt Book Fair.

        Großbritannien-Zentrum (HU) in Zusammenarbeit mit TORCH (University of Oxford)

        Tom McLean is a D.Phil candidate at Merton College, Oxford University. His thesis examines settler literature in Australia, Canada and New Zealand together with its metropolitan reception.

        Hauptgebäude der Humboldt-Universität zu Berlin (HU) | Humboldt-Universität zu Berlin
        Unter den Linden 6 (Zugang auch über Dorotheenstraße)
        10117 Berlin
        Raum: Senatssaal
      • Beginn: 17.45 Uhr, Dauer: 15 min; Vortrag

        How does book production contribute to transnational structures of power? This talk broaches that question through the publishing history of the Nobel laureate J.M. Coetzee. South African by birth, Coetzee’s first novels were published by a small, politically dissident press under apartheid. Soon renowned publishing houses in Great Britain and the US took an interest in his work, but Coetzee remained attentive to the cultural politics of book production. Indeed, he has recently thrown his literary fame into projects beyond the realm of Anglo-centric publishing in especially intriguing ways.

        Großbritannien-Zentrum (HU) in Zusammenarbeit mit TORCH (University of Oxford)

        Alicia Broggi earned her doctorate in English literature from the University of Oxford in 2018 and now teaches at the Freie Universität in Berlin.

        Hauptgebäude der Humboldt-Universität zu Berlin (HU) | Humboldt-Universität zu Berlin
        Unter den Linden 6 (Zugang auch über Dorotheenstraße)
        10117 Berlin
        Raum: Senatssaal
      • Beginn: 18.40 Uhr, Dauer: 45 min (Wdh.: 21:15); Workshop | Demonstration

        Join us for a workshop on book-binding, where you’ll learn the basics of bookmaking. Design your own cover and make by hand your own book to take home! This workshop will be organised by Shoshana Kessler, the founder of Hurst Street Press (Oxford), an independent printing press and publishing house devoted to publishing under-represented voices using traditional techniques of production, such as letterpress printing and hand-stitching.

        Großbritannien-Zentrum (HU) in Zusammenarbeit mit TORCH (University of Oxford)

        ALL THE WORLD’S A PAGE is a collaborative project by a new generation of literary scholars from Humboldt-Universität zu Berlin, Freie Universität Berlin and University of Oxford.

        Hinweis: The workshop will take place twice during the evening, but spaces will be limited – so remember to show up a little in advance if you want to take part!

        Hauptgebäude der Humboldt-Universität zu Berlin (HU) | Humboldt-Universität zu Berlin
        Unter den Linden 6 (Zugang auch über Dorotheenstraße)
        10117 Berlin
        Raum: Senatssaal
      • Beginn: 19.30 Uhr, Dauer: 30 min; Vortrag

        How did early modern writers like Michel de Montaigne and Thomas Coryate respond to and engage with the idea of curiosity? How did texts like the Conférences of Théophraste Renaudot replicate the aims of the Wunderkammer? What are the modern-day legacies of the cabinet of curiosities as they manifest in museums, art galleries and other spaces? It’s time to get curious about curiosity.

        Großbritannien-Zentrum (HU) in Zusammenarbeit mit TORCH (University of Oxford)

        Isabelle Fellner researches Théophraste Renaudot’s Conférences at FU Berlin. Natalya Din-Kariuki researches travel writing at Oxford. Vittoria Fallanca researches Michel de Montaigne at Oxford.

        Hauptgebäude der Humboldt-Universität zu Berlin (HU) | Humboldt-Universität zu Berlin
        Unter den Linden 6 (Zugang auch über Dorotheenstraße)
        10117 Berlin
        Raum: Senatssaal
      • Beginn: 20.05 Uhr, Dauer: 25 min; Workshop

        Berlin in the 1920s was a metropolis of a pulsating nightlife and experimental dance. Dance styles such as Charleston, Lindy Hop or Balboa were symbols of the anything-goes attitude and decadence of the Weimar Republic. Let yourself be transported to the Berlin of the early twentieth century! Learn how to dance the night away to some original jazzy tunes. Join our taster dance class to learn some basic steps and get a feel of what is what like to dance in Berlin back then – you might be able to use these skills in one of Berlin’s clubs today where the swing dance scene is very much alive!

        Großbritannien-Zentrum (HU) in Zusammenarbeit mit TORCH (University of Oxford)

        The workshop will be taught by the dancers from Swing Patrol Berlin – a Berlin branch of a worldwide community of swing dancers. To find out more, please go to www.swingpatrolberlin.com

        Hauptgebäude der Humboldt-Universität zu Berlin (HU) | Humboldt-Universität zu Berlin
        Unter den Linden 6 (Zugang auch über Dorotheenstraße)
        10117 Berlin
        Raum: Senatssaal
      • Beginn: 20.45 Uhr, Dauer: 25 min; Lesung | Vortrag

        A network of young researchers from Berlin and Oxford came together for the first time in the autumn of 2018. Both Berlin and Oxford have a long history of intellectualism and a strong academic tradition, and today they are more open than ever, bringing together scholars from around the world in search for innovation. But how does literature reflect upon these cities? Join us for a public reading organized in collaboration with the Masters students from the Centre for British Studies and find out more about literary flânerie through Berlin and Oxford!

        Großbritannien-Zentrum (HU) in Zusammenarbeit mit TORCH (University of Oxford)

        ALL THE WORLD’S A PAGE is a collaborative project by a new generation of literary scholars from Humboldt-Universität zu Berlin, Freie Universität Berlin and University of Oxford.

        Hauptgebäude der Humboldt-Universität zu Berlin (HU) | Humboldt-Universität zu Berlin
        Unter den Linden 6 (Zugang auch über Dorotheenstraße)
        10117 Berlin
        Raum: Senatssaal
      • von 17.00 bis 20.00 Uhr;

        Dress up as Alice in Wonderland or Emil and the Detectives, chart your personal journey through Berlin on a map, paint a desert island, make your own Cheshire Cat, White Rabbit and Pony Hütchen, look at Alice in Wonderland and Robinson Crusoe books in many different languages, write your own version of these stories – there are many exciting things for younger and older children to do! From 5 to 8 pm: making, dressing up, painting, reading and writing will keep you occupied.

        Großbritannien-Zentrum (HU) in Zusammenarbeit mit TORCH (University of Oxford)

        Hinweis: The kids’ programme will be available in English and German.

        Hauptgebäude der Humboldt-Universität zu Berlin (HU) | Humboldt-Universität zu Berlin
        Unter den Linden 6 (Zugang auch über Dorotheenstraße)
        10117 Berlin
        Raum: Senatssaal
    • Anreise: U6, Bus 147
      Haltestelle: Französische Straße
      • Beginn: 18.00 Uhr, Dauer: 20 min; Sciencetainment | Vortrag

        From greek sophists to mass media manipulation, speech distortion has long been a natural contingency of freedom of expression. However, with fake news dissemination campaigns (like Brexit and the American and Brazilian presidential elections), public debate has shifted to the harms of information manipulation as never before. But what exactly has changed? Clara Iglesias Keller will tackle the spread of disinformation online through a historical approach, aiming at an understanding of what exactly about it is new, how it affects us and why we should care.

        Alexander von Humboldt Institut für Internet und Gesellschaft
        Französische Straße 9
        10117 Berlin
        Raum: Casino
      • Beginn: 22.00 Uhr, Dauer: 20 min; Sciencetainment | Vortrag

        One of the promises of telemedicine is to bridge boundaries between a physician and the patient, and enabling access to healthcare for example in rural areas after natural disasters. However, many jurisdictions prohibit or limit the provision of long-distance treatment, including the practice of telemedicine. What is the origin and rationale of this prohibition? How can we revise it to accommodate the benefits of telemedicine, while ensuring the best possible care for patients?

        Alexander von Humboldt Institut für Internet und Gesellschaft
        Französische Straße 9
        10117 Berlin
        Raum: Casino
    • Anreise: U2, U6, BusM48, Bus265
      Haltestelle: U Stadtmitte
      • von 19.00 bis 21.00 Uhr; Diskussion | Catering

        Im Science Café wird nicht nur Kaffee getrunken, sondern vor allem diskutiert. Tauschen Sie sich in angenehmer Atmosphäre mit den Forscher*innen des DeZIMs über aktuelle Forschung aus und erfahren Sie mehr über ihren Alltag. Kritische Fragen sind dabei ausdrücklich erlaubt.

        Not only coffee will be served at our science café. There will be discussions, too! Exchange views with our scientists on current research topics and find out more about their work. Critical questions are expressly permitted.

        Deutsches Zentrum für Integrations- und Migrationsforschung | Deutsches Zentrum für Integrations- und Migrationsforschung (DeZIM) e.V.
        Mauerstraße 76
        10117 Berlin
        Raum: 3. OG, Foyer
      • Beginn: 21.30 Uhr, Dauer: 60 min; Sciencetainment | Wettbewerb

        Our young researchers prepared some nice slides for you. Brave participants from the audience (you) will be asked to try their luck on stage. An independent and incorruptible jury ensures that presentations don't get too dull and call the winner in the end.

        Deutsches Zentrum für Integrations- und Migrationsforschung | Deutsches Zentrum für Integrations- und Migrationsforschung (DeZIM) e.V.
        Mauerstraße 76
        10117 Berlin
        Raum: 3. OG, Foyer
    • City West
      Charlottenburg, Schöneberg

    • Anreise: U2, BusM45, BusX9, Bus245
      Haltestelle: U Ernst-Reuter-Platz
      • von 18.00 bis 21.30 Uhr; Mitmachexperiment | Ausstellung

        Why do we need to design holistic systems in order to understand global problems? How do we engage the widest possible audience in envisioning the future of humanity? On display are spherical models by architecture students exploring the flow of global resources.

        Institut für Architektur

        Haus der Architektur der TUB | Technische Universität Berlin
        Straße des 17. Juni 152
        10623 Berlin
        Raum: Foyer
      • von 19.00 bis 21.00 Uhr; Diskussion

        In a series of presentations, students will discuss the results of a workshop that critically addresses current challenges in which temporary interventions arise within Berlin’s urban space. The workshop examines the possibility of such actions and their relevance to planning and architecture.

        Institut für Architektur

        Haus der Architektur der TUB | Technische Universität Berlin
        Straße des 17. Juni 152
        10623 Berlin
        Raum: Foyer
      • ab 17.00 Uhr Ausstellung

        The exhibition addresses an overpowering Israeli reality by investigating ways in which "paper architecture" can introduce future images that undermine and restructure those trends. The exhibition includes twelve architectural thesis projects that were developed at the Technion I.I.T. in Haifa between 2014 and 2018.

        Institut für Architektur

        Haus der Architektur der TUB | Technische Universität Berlin
        Straße des 17. Juni 152
        10623 Berlin
        Raum: Forum
    • Anreise: U2, BusM45, BusX9, Bus245
      Haltestelle: U Ernst-Reuter-Platz
      • Safe Door Opening System
        Neues über Fahrerassistenzsysteme
        von: 17.30 bis 23.00 Uhr alle 10 min, Dauer: 10 min; Demonstration

        Safe Door Opening System (SDOS) is part of the driver assistant system, and supports both driver and passenger in order to avoid cyclists being injured by car doors being suddenly opened. SDOS focuses on the driver’s side and supports the driver (when opening the car’s left front door) as well as the passenger (when opening the car’s left rear door

        Institut für Werkzeugmaschinen und Fabrikbetrieb

    • Anreise: U2, BusM45, BusX9, Bus245 bis U Ernst-Reuter-Platz; Bus245 bis Marchbrücke
      Haltestelle: U Ernst-Reuter-Platz und Marchbrücke
      • von: 17.00 bis 23.30 Uhr alle 30 min, Dauer: 30 min; Demonstration | Führung

        Warum hallt es in der Bahnhofshalle, warum gibt es einen ganz stillen Raum? Erleben Sie Gegensätze: den Hallraum mit seinen schallreflektierenden Wänden und den schallschluckenden Raum, der zwar visuell, nicht aber akustisch begrenzt ist. Kann man Schall sehen? Wir machen Schallquellen mit Hilfe der Mikrofonarray-Technik sichtbar.

        Institut für Strömungsmechanik und Technische Akustik

        Akustiklabor/Prüfhalle TAP der TUB | Technische Universität Berlin
        Einsteinufer 25
        10587 Berlin
        Raum: TAP
      • Beginn: 20.00 Uhr, Dauer: 30 min (Wdh.: 22:00); Demonstration | Führung

        Which rooms are loud? Why does it echo in a train station hall? Is there a silent room? Experience the opposites: a room with fully reflecting walls, as well as a fully absorbing room, which looks closed but sounds open. Can we see sound? We visualize the sound sources with the aid of microphone arrays.

        Akustiklabor/Prüfhalle TAP der TUB | Technische Universität Berlin
        Einsteinufer 25
        10587 Berlin
        Raum: TAP
    • Anreise: U2, BusM45, BusX9, Bus245 bis U Ernst-Reuter-Platz; Bus245 bis Marchbrücke
      Haltestelle: U Ernst-Reuter-Platz und Marchbrücke
      • von 19.00 bis 19.45 Uhr; Diskussion

        How is learning and teaching changing and which education do we need? Input and discussion with Prof. Dr. Wan Ng, Professor at the University of Technology UTS, Sydney, Australia.

        Haus des Lernens der TUB | Technische Universität Berlin
        Marchstraße 23
        10587 Berlin
        Raum: Raum MAR 0.016
    • Südwesten
      Dahlem, Steglitz

    • Anreise: LNDW-Sonderbus Route Grün (Start/Ziel Habelschwerdter Allee 45 mit Anschluss U Freie Universität-Thielplatz alle 8-10 Minuten)
      Haltestelle: Ihnestraße
      Über: U Freie Universität-Thielplatz (U3)
      • Beginn: 20.30 Uhr, Dauer: 60 min; Vortrag | Diskussion

        In the last years, scientific breakthroughs have occurred that radically impact reproductive technologies. E.g., scientists can culture stem cells in petri-dishes that organize themselves to embryo-like structures, almost indistinguishable from real embryos. This helps us to better understand embryo development, but also raises ethical problems.

        Dr. Jesse Veenvliet is a post-doctoral researcher in the Dept. of Developmental Genetics at MPIMG. He is interested in how embryonic stem cells can organize themselves into embryo-like structures.

        Max-Planck-Institut für molekulare Genetik
        Ihnestraße 63-73
        14195 Berlin
        Raum: Seminarraum 1
      • Beginn: 17.30 Uhr, Dauer: 60 min (Wdh.: 19:00;20:30;22:00); Mitmachexperiment | Demonstration

        Pluripotent stem cells are derived from the very early embryo and fascinate by their ability to differentiate into other cell types. We explain how they can be differentiated into specific cell types and organs and give a brief introduction into next generation DNA sequencing technologies that are currently transforming genomics research.

        Scientists of the Dept. of Genome Regulation headed by Alex Meissner use genomic tools to study developmental and stem cell biology with a particular interest in the role of epigenetic regulation.

        Hinweis: The number of participants for this tour is limited, please contact the information desk.

        Max-Planck-Institut für molekulare Genetik
        Ihnestraße 63-73
        14195 Berlin
      • Beginn: 18.00 Uhr, Dauer: 60 min (Wdh.: 19:30;21:00); Mitmachexperiment | Demonstration

        Mass spectrometry measures masses of molecules. How do scientists actually find out, which substances are contained in a sample? A small experiment will be performed to demonstrate how molecules can be weighed with a mass spectrometer.

        The mass spectrometry group performs service for the entire MPIMG and own research projects in the area of mitochondrial pathologies and kidney cancer by applying proteome- and metabolome profiling.

        Hinweis: The number of participants for this tour is limited, please contact the information desk.

        Max-Planck-Institut für molekulare Genetik
        Ihnestraße 63-73
        14195 Berlin
      • Beginn: 20.00 Uhr, Dauer: 60 min (Wdh.: 21:30); Mitmachexperiment | Demonstration

        We explain the specific features of inheritance and biology of female sex chromosomes (X-chromosomes). In each cell of the female body only one X-chromosome is active, while the second is switched off. The guests are invited to explore chromosomes through the microscope and will use the rules of their inheritance to catch a criminal.

        The Max Planck Research Group Regulatory Networks in Stem Cells investigates how X-chromosome inactivation and stem cell differentiation are controlled by gene regulatory networks.

        Hinweis: The number of participants for this tour is limited, please contact the information desk.

        Max-Planck-Institut für molekulare Genetik
        Ihnestraße 63-73
        14195 Berlin
    • Anreise: LNDW-Sonderbus Route Grün (Start/Ziel Habelschwerdter Allee 45 mit Anschluss U Freie Universität-Thielplatz alle 8-10 Minuten)
      Haltestelle: Thielallee 63-67
      Über: U Freie Universität-Thielplatz (U3)
      • von 17.00 bis 23.00 Uhr; Demonstration | Experiment

        Wie ist es möglich, die Bewegung einzelner Moleküle in zellulären Strukturen zu verfolgen? Wir möchten einen Einblick in die neuesten Entwicklungen der Mikroskopie geben.

        How can the motion of single molecules in cells be tracked? We want to give a brief overview about the current developments in microscopy.

        Membran-Biochemie

        Biochemie (Hahn-Meitner-Bau) der FU-Berlin | Freie Universität Berlin
        Thielallee 63-67
        14195 Berlin
        Raum: 1. OG (AG Ewers)
      • von 17.00 bis 23.00 Uhr; Demonstration | Experiment

        Wussten Sie, dass Honig leuchten kann? Das Phänomen nennt sich Fluoreszenz und ist sehr nützlich, um kleinste zelluläre Strukturen sichtbar zu machen, die sonst verborgen bleiben.

        Did you know that honey can glow? This phenomenon is called fluorescence and is often used to look at very small otherwise hidden details of cells.

        Membran-Biochemie

        Biochemie (Hahn-Meitner-Bau) der FU-Berlin | Freie Universität Berlin
        Thielallee 63-67
        14195 Berlin
        Raum: 1. OG (AG Ewers)
    • Anreise: LNDW-Sonderbusse: Route Blau bis Fabeckstraße (Start/Ziel Habelschwerdter Allee 45 alle 8-10 Minuten); Route GELB, GRÜN und ORANGE jeweils bis Habelschwerdter Allee (Start/Ziel Habelschwerdter Allee 45)
      Haltestelle: Fabeckstraße und Habelschwerdter Allee
      Über: U Freie Universität-Thielplatz (U3)
      • von 17.00 bis 20.00 Uhr; Demonstration | Unterhaltung

        There will be fresh mint tea and biscuits in the hallway. As a special feature we will distribute so-called Hafezas, Persian fortune cookies.

        Erfrischen Sie sich mit Pfefferminztee und schauen Sie mit persischen Glückskeksen in Ihre Zukunft.

        Berlin GS Muslim Cultures and Societies

        Holzlaube der FU-Berlin | Freie Universität Berlin
        Fabeckstraße 23/25
        14195 Berlin
        Raum: 1.2050 (Flur)
      • von 17.00 bis 20.00 Uhr; Mitmachexperiment

        There is a craft stand for children where suncatchers will be made.

        Wir basteln mit Ihren Kindern bunte Fensterbilder.

        Berlin GS Muslim Cultures and Societies

        Holzlaube der FU-Berlin | Freie Universität Berlin
        Fabeckstraße 23/25
        14195 Berlin
        Raum: 1.2050 (Flur)
      • ab 17.00 Uhr Ausstellung

        This photo exhibition offers a diverse insight into the development of aviation in the Near East. The displayed photographs have been compiled from various sources such as newspaper articles, state archives and collections from or about Egypt, Israel, Palestine and Jordan.

        Berlin GS Muslim Cultures and Societies

        Holzlaube der FU-Berlin | Freie Universität Berlin
        Fabeckstraße 23/25
        14195 Berlin
        Raum: 1.2052
      • von: 17.00 bis 23.00 Uhr alle 60 min, Dauer: 15 min; Ausstellung

        Since its foundation, Berlin Graduate School Muslim Cultures and Societies has fostered a diverse and international research community working on a wide range of topics and areas related to Muslim societies. Discover the variety of projects, people and areas that our fellows have engaged through an image slide show, project posters and soundbites.

        Berlin GS Muslim Cultures and Societies

        Holzlaube der FU-Berlin | Freie Universität Berlin
        Fabeckstraße 23/25
        14195 Berlin
        Raum: 1.2052
      • von 20.00 bis 20.30 Uhr; Demonstration

        In the late 20th century Islamic nasyid music started to successfully merge with other music genres in Malaysia and Indonesia. This trend gave rise to various types of Islamic music, from boy bands to hip-hop. After a short presentation about Muslim pop in these countries, there will be an opportunity to listen to and watch several music videos.

        Berlin GS Muslim Cultures and Societies

        Holzlaube der FU-Berlin | Freie Universität Berlin
        Fabeckstraße 23/25
        14195 Berlin
        Raum: 1.2058
      • von 20.30 bis 21.30 Uhr; Lesung

        Poetry recitals in Arabic (Ingrid Evans), Indonesian (Silvia Wolf & Wikke Jansen) and Turkish (Hale Sasmaz) with German and English translations

        Berlin GS Muslim Cultures and Societies

        Holzlaube der FU-Berlin | Freie Universität Berlin
        Fabeckstraße 23/25
        14195 Berlin
        Raum: 1.2058
      • Beginn: 21.30 Uhr, Dauer: 80 min; Film

        Little Eagles by Mohammad Rashad - a 77 minutes documentary about the left movement in 1970s Egypt and its impact on different generations.

        Berlin GS Muslim Cultures and Societies

        Holzlaube der FU-Berlin | Freie Universität Berlin
        Fabeckstraße 23/25
        14195 Berlin
        Raum: 1.2058
      • von 18.15 bis 19.00 Uhr; Vortrag

        PalREAD aims to tell the story of Palestinian literature by tracing and mapping literary sources across the Arab world, Europe and North & South America. We will explain how its innovative research methodologies seek, through the case of Palestinian literature, to contribute to an understanding of diasporic, exilic and refugee literatures.

        Semitistik und Arabistik

        Holzlaube der FU-Berlin | Freie Universität Berlin
        Fabeckstraße 23/25
        14195 Berlin
        Raum: 1.2001
      • Beginn: 20.00 Uhr, Dauer: 90 min; Podiumsdiskussion

        The OEI Roundtable Conflict & Development in the Caucasus discusses the cultural, economic and political dimensions of the Caucasus as a meeting point of the Russian, Ottoman and Persian Empires, explores the role of conflict in its socio-economic development and analyzes its cultural dynamics as a post-imperial space.

        OEI: Wirtschaft

        Holzlaube der FU-Berlin | Freie Universität Berlin
        Fabeckstraße 23/25
        14195 Berlin
        Raum: Campusbibliothek (0.3099)
    • Anreise: BusX83 (Arnimallee); LNDW-Sonderbusse: Route Blau bis Königin-Luise-Str. 16 (Start/Ziel Habelschwerdter Allee 45 alle 8-10 Minuten); Route Gelb bis Arnimallee (Zubringer U+S Steglitz über U Dahlem-Dorf und Habelschwerdter Allee 45 alle 10-15 Minuten)
      Haltestelle: Königin-Luise-Str. 16 und Arnimallee
      Über: U+S Steglitz (S1, U9), U Dahlem-Dorf (U3)
      • ab 17.00 Uhr Demonstration | Experiment

        Bundesanstalt für Materialprüfung (BAM)

        Biologie (Pflanzenphysiologie) der FU-Berlin | Freie Universität Berlin
        Königin-Luise-Straße 12-16
        14195 Berlin
    • Anreise: U3, Bus101, Bus248, Bus282
      Haltestelle: U Breitenbachplatz
      • von 17.00 bis 22.00 Uhr; Mitmachexperiment

        Welche Pflanzenkrankheit ist das? Diagnostik und Möglichkeiten der Bekämpfung. Das Konzept des Integrierten Pflanzenschutzes. Welche Pflanzenkrankheiten und Schädlinge gibt es? Testen sie und ihre Kinder spielerisch ihr Wissen mit Quiz, Memory und Ausmalbildern

        Albrecht Daniel Thaer-Institut für Agrar- und Gartenbauwissenschaften

        Prof. Dr. Carmen Büttner

        Wissenschaftscampus Dahlem der HU | Humboldt-Universität zu Berlin
        Albrecht-Thaer-Weg 3
        14195 Berlin
    • Anreise: U3, Bus101, Bus248, Bus282
      Haltestelle: U Breitenbachplatz
      • Beginn: 19.00 Uhr, Dauer: 20 min; Vortrag

        How do young children learn so much about the world so quickly? Active engagement with the world is a crucial component of learning: Infants decide what to look at, toddlers point to objects to request labels, children ask questions about everything. How does active learning develop?

        Max Planck Research Group "iSearch – Information Search, Ecological and Active learning Research with Children"

        Azzurra Ruggeri

        Max-Planck-Institut für Bildungsforschung
        Lentzeallee 94
        14195 Berlin
        Raum: 1st floor, Library
      • Beginn: 18.00 Uhr, Dauer: 45 min (Wdh.: 19:30); Film | Diskussion

        Many scientific publications resulting from publicly funded research are hidden behind paywalls in subscription-only journals. What are the consequences of this model for science and the public at large? The documentary “Paywall: The Business of Scholarship” offers answers.

        Max-Planck-Institut für Bildungsforschung
        Lentzeallee 94
        14195 Berlin
        Raum: 1. OG, Bibliothek
    • Wannsee/Potsdam-Telegrafenberg

    • Anreise: LNDW-Sonderbus: S Wannsee - H Rathaus Wannsee - Helmholtz-Zentrum Berlin/Hahn-Meitner-Platz (alle 15 Minuten) LNDW-Sonderbus: Telegrafenberg - Helmholtz-Zentrum Berlin/Hahn-Meitner-Platz (alle 80 Minuten)
      Haltestelle: Helmholtz-Zentrum Berlin/Hahn-Meitner-Platz
      Über: S Wannsee (S1, S7, RE1, RE7, RB21, RB22, RB33); H Rathaus Wannsee (Bus 118, 316, 318, N16)
      • ab 17.00 Uhr Experiment | Infostand

        For security reasons, the following regulations apply to visits to the HZB: Persons aged 16 and over must present their valid original identity card (alternatively passport). Access for persons under the age of 16 is only permitted when accompanied by an adult.

        Helmholtz-Zentrum Berlin für Materialien und Energie GmbH
        Hahn-Meitner-Platz 1
        14109 Berlin
      • Beginn: 18.20 Uhr, Dauer: 45 min (Wdh.: 19:40;21:00;22:20); Führung

        The research reactor BER II produces neutrons. We can even use them to examine metals. The facility will be shut down at the end of 2019 - take the last opportunity to visit!

        Hinweis: Requirements: minimum age 14 years, valid original identity card (alternative (children's) passport), Meeting point at the cloakroom tent

        Helmholtz-Zentrum Berlin für Materialien und Energie GmbH
        Hahn-Meitner-Platz 1
        14109 Berlin
      • Beginn: 19.15 Uhr, Dauer: 25 min; Führung

        Dive into the nanoworld with us! We take a look at a mechanical watch magnified ten thousand times - and show why details are important in material analysis.

        Hinweis: meeting point at the ticket tent, limited places

        Helmholtz-Zentrum Berlin für Materialien und Energie GmbH
        Hahn-Meitner-Platz 1
        14109 Berlin
      • Beginn: 20.30 Uhr, Dauer: 30 min; Führung

        With the scanning electron microscope, we can examine the structure and atomic composition of extremely thin layers that make up thin-film solar cells, for example. Discover fascinating images from the nanoworld during this laboratory tour.

        Hinweis: meeting point at the ticket tent, limited places

        Helmholtz-Zentrum Berlin für Materialien und Energie GmbH
        Hahn-Meitner-Platz 1
        14109 Berlin
      • Beginn: 18.00 Uhr, Dauer: 25 min; Führung

        This microscope works with gallium ions. They are so sharply focused that we can even "carve" materials with this beam.

        Hinweis: meeting point at the ticket tent, limited places

        Helmholtz-Zentrum Berlin für Materialien und Energie GmbH
        Hahn-Meitner-Platz 1
        14109 Berlin
      • Beginn: 21.00 Uhr, Dauer: 25 min; Führung

        Who wants to bother with construction errors? Neither house builders nor our researchers when they develop new materials. With this microscope, they can see how atoms arrange themselves and discover building defects on an atomic scale.

        Hinweis: meeting point at the ticket tent, limited places

        Helmholtz-Zentrum Berlin für Materialien und Energie GmbH
        Hahn-Meitner-Platz 1
        14109 Berlin
      • Beginn: 18.00 Uhr, Dauer: 30 min (Wdh.: 20:00;22:00); Führung

        The chips in our smartphones and computers consist of extremely thin layers of different materials. Some layers are only a few atoms thick! We will show you our atomic layer deposition system, with which we can deposit such layers.

        Hinweis: meeting point at the ticket tent, limited places

        Helmholtz-Zentrum Berlin für Materialien und Energie GmbH
        Hahn-Meitner-Platz 1
        14109 Berlin
      • Beginn: 19.00 Uhr, Dauer: 30 min (Wdh.: 21:00); Führung

        We will show you one of the most precise ways of creating extremely thin layers of material. The atomic layers are formed by evaporating materials in an extremely high vacuum, which is more than ten orders lower than normal atmospheric pressure.

        Hinweis: meeting point at the ticket tent, limited places

        Helmholtz-Zentrum Berlin für Materialien und Energie GmbH
        Hahn-Meitner-Platz 1
        14109 Berlin
      • Beginn: 20.45 Uhr, Dauer: 45 min; Führung

        Every light source is different. Examine light spectra from halogen lamps, neon tubes, sun simulators and LEDs - and compare them to sunlight. We show you how to use the sun's light to produce hydrogen. Hydrogen can be used as a universal energy storage material.

        Hinweis: meeting point at the ticket tent, limited places

        Helmholtz-Zentrum Berlin für Materialien und Energie GmbH
        Hahn-Meitner-Platz 1
        14109 Berlin
      • Beginn: 20.00 Uhr, Dauer: 30 min; Führung

        Crystals are often colorful and have beautiful shapes. To understand their properties, we need to study their structure. On a tour of the X-ray laboratory, we show how we discover the crystal structures.

        Hinweis: meeting point at the ticket tent, limited places, requirements: no pregnant women; children younger than 16 years only with adult accompanying person

        Helmholtz-Zentrum Berlin für Materialien und Energie GmbH
        Hahn-Meitner-Platz 1
        14109 Berlin
      • ab 17.00 Uhr Mitmachexperiment | Infostand

        We show you spectacular experiments with liquid nitrogen on magnetism and superconductivity, which are fun not only for us. Just drop by to try.

        Helmholtz-Zentrum Berlin für Materialien und Energie GmbH
        Hahn-Meitner-Platz 1
        14109 Berlin
      • ab 17.00 Uhr Demonstration | Infostand

        Solar cells are versatile - on the roof, in facades and in solar power plants. Solar cells, which consist of thin layers, have many advantages over the widely used silicon solar cells. We explain the reasons for this, illustrate the production and application, and introduce HZBs Consulting Office for building-integrated Photovoltaics.

        Helmholtz-Zentrum Berlin für Materialien und Energie GmbH
        Hahn-Meitner-Platz 1
        14109 Berlin
      • ab 17.00 Uhr Mitmachexperiment | Infostand

        We show how solar energy can be used to produce hydrogen. The gas is a good fuel for vehicles and can generate electricity in fuel cells. Take part in our car race! Model cars charged with different renewable energies will compete against each other.

        Helmholtz-Zentrum Berlin für Materialien und Energie GmbH
        Hahn-Meitner-Platz 1
        14109 Berlin
      • ab 17.00 Uhr Mitmachexperiment | Wettbewerb

        Produce your own photoelectrodes based on titanium oxide and iron oxide (rust). What is the best composition (e.g. iron-titanium ratio)? Measure the photocurrent of your own photoelectrode. Whoever has made the most efficient photoelectrode wins a prize.

        Helmholtz-Zentrum Berlin für Materialien und Energie GmbH
        Hahn-Meitner-Platz 1
        14109 Berlin
      • ab 17.00 Uhr Demonstration | Infostand

        More than 3.400 patients have been treated jointly by the Charité Berlin and the HZB using protons from the particle accelerator. In the info tent we show the procedure and the advantages of proton therapy.

        Helmholtz-Zentrum Berlin für Materialien und Energie GmbH
        Hahn-Meitner-Platz 1
        14109 Berlin
      • ab 17.00 Uhr Ausstellung | Infostand

        We are investigating more powerful, environmentally friendly and cost-effective alternatives to today's lithium-ion batteries. Using neutron and X-ray radiation, we can investigate and develop new storage systems.

        Helmholtz-Zentrum Berlin für Materialien und Energie GmbH
        Hahn-Meitner-Platz 1
        14109 Berlin
      • ab 17.00 Uhr Demonstration | Infostand

        Chemical experiments without laboratory, lab coats and glass vessels? That's possible! A computer is all it takes to calculate whether two substances together produce a desired product or what color a crystal has or what happens to water molecules in the microwave.

        Helmholtz-Zentrum Berlin für Materialien und Energie GmbH
        Hahn-Meitner-Platz 1
        14109 Berlin
      • von 17.00 bis 22.00 Uhr; Demonstration | Infostand

        You can even cook with the energy of the sun. If there will be enough sunshine we want to cook potatoes with the solar cooker. If it is cloudy, you can at least marvel at it and explain how it works.

        Helmholtz-Zentrum Berlin für Materialien und Energie GmbH
        Hahn-Meitner-Platz 1
        14109 Berlin
      • ab 17.00 Uhr Demonstration | Infostand

        In Adlershof the HZB operates the electron storage ring BESSY II, with which we generate a special light. Teams from all over the world come to us to study their samples. We show how BESSY II works and present new accelerator technologies. In an acoustic experiment you can experience the phenomenon of accelerator physics.

        Helmholtz-Zentrum Berlin für Materialien und Energie GmbH
        Hahn-Meitner-Platz 1
        14109 Berlin
      • von 17.00 bis 22.00 Uhr; Spiel

        For children from 3 years old we offer childcare. A nice team has prepared plenty of fun from make-up to handicrafts.

        Helmholtz-Zentrum Berlin für Materialien und Energie GmbH
        Hahn-Meitner-Platz 1
        14109 Berlin
      • ab 17.00 Uhr Live-Musik | Unterhaltung

        Our cafeteria serves a selected range of food and drinks. Our DJ Carsten provides music and atmosphere.

        Helmholtz-Zentrum Berlin für Materialien und Energie GmbH
        Hahn-Meitner-Platz 1
        14109 Berlin
    • Anreise: LNDW-Sonderbus: Potsdam Hauptbahnhof (Bussteig 7) - Telegrafenberg (alle 15 Minuten); LNDW-Sonderbus: Telegrafenberg - Helmholtz-Zentrum Berlin/Hahn-Meitner-Platz (alle 80 Minuten)
      Haltestelle: Potsdam-Telegrafenberg
      Über: Potsdam Hauptbahnhof (S7, RE1, RB21, RB22)
      • ab 17.00 Uhr Infostand

        Hier erhalten Sie allgemeine Informationen zum Programm auf dem Telegrafenberg und die kleinen Forscher*innen ihr Forschungsdiplom!

        Here you will find general information about the programme at the Telegrafenberg and the small researchers will get their research diploma!

        Haus G, Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
      • Beginn: 17.00 Uhr, Dauer: 45 min (Wdh.: 18:00;19:00;20:00;21:00); Führung

        Wer den wissenschaftshistorisch interessanten Campus auf dem Potsdamer Telegrafenberg kennen lernen möchte, kann sich gern einer der angebotenen Führungen anschließen.

        If you would like to get to know the historically interesting campus on Potsdam's Telegrafenberg, you are welcome to join one of the guided tours.

        Die Führungen werden in mehreren Sprachen angeboten: Deutsch, Englisch, Französisch und Polnisch.
        17 Uhr: französisch
        18 Uhr: englisch, deutsch oder polnisch
        19 Uhr: französisch oder deutsch
        20 Uhr: englisch, deutsch oder polnisch
        21 Uhr: deutsch

        Hinweis: The guided tours are offered in several languages: German, English, French and Polish. 17 h: French 18 h: English, German or Polish 19 h: French or German 20 h: English, German or Polish 21 h: German

        Haus G, Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
        Raum: Treffpunkt am Infostand
      • ab 17.00 Uhr Mitmachexperiment | Unterhaltung

        Einmal eine Wissenschaftlerin oder ein Wissenschaftler sein - oder zumindest so aussehen. Verkleide Dich als Vulkanforscher*in oder Geochemiker*in, mach ein Foto mit dem Smartphone und teile es mit Deinen Freunden oder in den Sozialen Medien.

        Be a scientist - or at least to look like one. Dress up as a volcano researcher or geochemist, take a photo with your smartphone, and share it with your friends or in the social media

        Haus G, Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
      • Beginn: 17.30 Uhr, Dauer: 30 min (Wdh.: 19:00;20:30;22:00); Führung

        Wir können nicht in den Erdkern oder Erdmantel abtauchen. Wir können nicht in der Zeit zurückreisen. Dennoch wissen wir, wie es tief im Inneren unseres Planeten aussieht, wie unser Planet vor Millionen von Jahren aussah oder wie alt das Wasser ist, welches wir trinken. Wie funktioniert das? Eine Führung durch das Edelgaslabor gibt Aufschluss.

        We are not able to visit the Earth’s core or mantle. Nonetheless we know how the inside of our planet is structured, how the face oft the Earth looked like millions of years ago or how old the water is we are drinking. How does that work?

        Haus G, Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
        Raum: Treffpunkt vor Haus G
      • Beginn: 17.30 Uhr, Dauer: 45 min (Wdh.: 18:45;20:00); Führung

        Mikroorganismen besiedeln nahezu jedes erdenkliche Habitat auf der Erde. Sie besetzen Schlüsselstellungen in den Stoffumsetzungen und sind damit die Ingenieure der globalen Stoffkreisläufe. Wie sehen Mikroorganismen aus? Welche Bedeutung haben sie in Böden und Sedimenten? Wie jagt man Mikroorganismen in der Natur?

        Microorganisms colonize almost every conceivable habitat on earth. They occupy key positions in the conversion of substances and are thus the engineers of global material cycles. What do microorganisms look like? What significance do they have in soils and sediments?

        Haus G, Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
        Raum: Treffpunkt vor Haus H
      • ab 17.00 Uhr Führung

        Wir stellen Ihnen die Satelliten GFZ1, CHAMP, GRACE und SWARM mit ihren Missionszielen vor. Auf der SLR-Station bekommen Sie einen Überblick zur Technik der Satelliten-LASER- Beobachtung und erleben unser LASER-Teleskop im praktischen Betrieb.

        We present you the satellites GFZ1, CHAMP, GRACE and SWARM with their mission objectives. At the SLR station you will get an overview of the technology of satellite LASER observation and experience our LASER telescope in practical operation.

        Hinweis: Beginn nach Bedarf

        Haus G, Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
        Raum: Treffpunkt vor Haus G
      • ab 17.00 Uhr Mitmachexperiment | Infostand

        Erdbeben sind Fenster in das Erdinnere, ohne sie wüssten wir wenig über den Erdaufbau. Stellen Sie fest, wo es gerade auf der Erde bebt. Welche starken Beben gab es in der Vergangenheit? Bei der Hüpfseismik messen Sie selbst erzeugte Bodenbewegungen.

        Earthquakes are windows into the interior of the earth, without them we would know little about the structure of the earth. Find out where the earth is shaking right now. What strong earthquakes were there in the past? With Jumping seismics, you measure the movements of the ground you have created yourself.

        Haus G, Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
      • ab 17.00 Uhr Infostand

        Wie sicher ist der Untergrund? Mithilfe des Online-Services kann man Basisdaten und Resultate von Erdbebengefährdungsanalysen abfragen und am PC visualisieren – von Erdbebenzonen in Deutschland bis zur Weltkarte der Erdbebengefährdung.

        How safe is the underground? With the help of the online service, basic data and results of earthquake hazard analyses can be queried and visualised on the PC - from earthquake zones in Germany to the world map of earthquake hazard.

        Haus G, Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
    • Anreise: LNDW-Sonderbus: Potsdam Hauptbahnhof (Bussteig 7) - Telegrafenberg (alle 15 Minuten); LNDW-Sonderbus: Telegrafenberg - Helmholtz-Zentrum Berlin/Hahn-Meitner-Platz (alle 80 Minuten)
      Haltestelle: Potsdam-Telegrafenberg
      Über: Potsdam Hauptbahnhof (S7, RE1, RB21, RB22)
      • ab 17.00 Uhr Experiment | Infostand

        Im Labor können wir mit Diamantstempelpressen hohe Drücke und Temperaturen wie im Inneren der Erde oder planetarer Körper erzeugen. Wir zeigen Experimente und erklären, was wir aus diesen lernen können.

        In the laboratory we can use diamond anvil cells to generate high pressures and temperatures like in the interior of the Earth or planetary bodies. We show experiments and explain what we can learn from them.

        Haus H, Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
      • ab 17.00 Uhr Mitmachexperiment | Infostand

        An einer drei Meter hohen, senkrecht stehenden Monitorstele können Sie virtuelle Bohrlochbefahrungen durchführen. Mit einer speziellen "Bohrkernmaus" tauchen Sie an den Bohrkernen entlang immer weiter in das Bohrloch.

        You can carry out virtual borehole surveys on a three meter high, vertical monitor column. With a special "drill core mouse" you can immerse yourself further and further into the drill hole along the drill cores.

        Haus H, Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
      • ab 17.00 Uhr Infostand

        Wir erläutern und verteilen stratigraphische Tabellen der Mark Brandenburg und von Deutschland, welche die Schichten der letzten 600 Millionen Jahre sowie Bodenschätze und Leitfossilien zeigen.

        We explain and distribute stratigraphic tables of the Mark Brandenburg and of Germany showing the strata of the last 600 million years as well as mineral resources and reference fossils.

        Haus H, Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
        Raum: vor Haus H
      • ab 17.00 Uhr Demonstration | Infostand

        In mehreren 1000 km Höhe umspannen die sogenannten Van-Allen-Strahlungsgürtel die Erde. Kommen Sie mit auf eine Reise in eine Region extremer Physik und relativistischer Energie: Erfahren Sie anhand von Videos und Simulationen, wie diese Gürtel entstehen, und warum sie so wichtig sind. Bei einem Quiz sind zudem 3D-Modelle zu gewinnen.

        At an altitude of several 1000 km, the so-called Van Allen radiation belts span the Earth. Join us on a journey into a region of extreme physics and relativistic energies: Watch videos and simulations to learn how these belts are created (incl. a quiz).

        Haus H, Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
      • ab 17.00 Uhr Demonstration | Infostand

        Wie tragen wiedervernässte Moore zur Verminderung des Treibhauseffekts bei? Welchen Einfluss haben Hitzewellen auf Vegetation, Boden und Wasserhaushalt? Wie kann man aus der Vogelperspektive Rohstoffe und Umweltverschmutzungen finden oder Landschaftsveränderungen und Naturgefahren erkennen? Erfahren Sie mehr über verschiedene Einsatzfelder von unbemannten Luftfahrzeugen (UAVs), Forschungsflugzeugen oder Erdbeobachtungssatelliten am GFZ.

        Find out more about various fields of application for unmanned aerial vehicles (UAVs), research aircraft or Earth observation satellites at the GFZ.

        Haus H, Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
      • ab 17.00 Uhr Infostand

        Erdöl, Erdgas und Kohle werden noch Jahrzehnte unentbehrliche Energieträger für die Menschheit sein. Wie und woraus entstehen sie? Was ist Schiefergas und wie werden all diese Rohstoffe gefunden und gefördert?

        Oil, natural gas and coal will continue to be indispensable energy sources for humanity for decades to come. How and from what do they originate? What is shale gas and how are all these raw materials found and produced?

        Haus H, Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
      • ab 17.00 Uhr Mitmachexperiment | Infostand

        Glasfaserkabel bieten der Wissenschaft neue Wege zur Erkundung des geologischen Untergrunds. Messungen auf Island haben gezeigt, dass die weltweit in Telekommunikationsnetzen verlegten Kabel Strukturen im Untergrund abbilden, die mit seismographischen Netzwerken bisher nicht gesehen wurden. Das ist interessant für die Abschätzung des geothermischen Potenzials für die Wärmeversorgung von Städten.

        Our earth is full of energy, it opens up the opportunity to cover a large part of our energy needs from domestic resources. The underground also offers great potential for the seasonal storage of heat

        Haus H, Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
      • ab 17.00 Uhr Mitmachexperiment | Infostand

        Wir erklären Ihnen, wieso wir das Magnetfeld der Erde für unser Leben brauchen und wie es gemessen wird. Mit kleinen Experimenten wird gezeigt, welche physikalischen Eigenschaften unser Erdmagnetfeld hat. Betrachten Sie einen Satelliten der SWARM-Mission. Diese Satelliten messen das Erdmagnetfeld mit einer bisher unerreichten Genauigkeit. Außerdem stellen wir das DFG-Schwerpunktprogramm 'Dynamic Earth' vor.

        We explain to you why we need the Earth's magnetic field for our life and how it is measured. Small experiments will show you the physical properties of our Earth's magnetic field.

        Haus H, Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
      • ab 17.00 Uhr Mitmachexperiment | Infostand

        Immer noch ist es eine Forschungsaufgabe festzustellen, wie viel Wasser in Atmosphäre, Gewässern und Boden vorliegt – vor allem beim Wasser im Untergrund.

        It is still a research task to determine how much water is present in the atmosphere, water bodies and soil - especially in underground water.

        Haus H, Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
        Raum: vor Haus H
      • ab 17.00 Uhr Demonstration | Infostand

        Was ist das Kleinste, das Sie je gesehen haben? Vielleicht ein Haar, ein Nadelkopf oder eine Art Staub? Mit den leistungsstarken Elektronenmikroskopen sehen Sie jedoch Dinge, die 100 Millionen Mal kleiner sind: Bakterien, Viren usw. Schauen Sie sich unsere Elektronenmikroskope und ihre Funktionsweise genauer an!

        Traditional optical microscopes, like the ones you find at a school lab, are nowhere near good enough to see things smaller than a few microns. Let’s take a closer look at electron microscopes and how they work!

        Hinweis: Infostand; Mineral-Synthese-Labore: 3 Führungen von max. 45 Minuten Länge für max. 8 Personen je Führung. Elektronenmikroskopie-Labore: 3 Führungen von 30 Minuten Länge für max. 6 Personen je Führung.

        Haus H, Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
        Raum: vor Haus H
      • ab 17.00 Uhr Mitmachexperiment | Infostand

        Sie können die vielfältigen Prozesse an der Erdoberfläche entdecken und dabei beobachten, wie Steinschläge die Erde erzittern lassen, wie ein Fluss sein Flussbett formt und wie der im Fluss transportierte Sand uns etwas über seine Herkunft sagt. Wie erforschen wir das Klima der Vergangenheit? Wie bestimmen wir mit Wasser Herkunftsorte?

        You can discover the processes on the Earth's surface, observe how rockfalls make the earth tremble and how a river forms its river bed. You can learn how to explore the climate of the past, how to use water to determine places of origin.

        Haus H, Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
        Raum: vor Haus H
      • ab 17.00 Uhr Demonstration | Infostand

        Wir demonstrieren die Messung von Gasausstoß am Modell-Vulkan, eine Eruption auf Knopfdruck und das Prinzip der seismischen Durchleuchtung eines Vulkans. Außerdem: Gesteinsproben und Lava von Vulkanen zum Anfassen.

        We demonstrate the measurement of gas emissions at volcanoes, an eruption at the push of a button and the principle of seismic fluoroscopy of a volcano. In addition: rock samples and lava from volcanoes to touch.

        Haus H, Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
        Raum: vor Haus H
      • ab 17.00 Uhr Mitmachexperiment | Infostand

        Mit einem Hammerschlag könnt Ihr ein Erdbeben erzeugen, das von einem Seismometer aufgezeichnet wird. Euer handgemachtes Erdbeben wird dokumentiert und das Messergebnis ausgedruckt.

        With a hammer blow you can create an earthquake that is recorded by a seismometer. Your handmade earthquake will be documented and printed.

        Haus H, Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
        Raum: vor Haus H
    • Anreise: LNDW-Sonderbus: Potsdam Hauptbahnhof (Bussteig 7) - Telegrafenberg (alle 15 Minuten); LNDW-Sonderbus: Telegrafenberg - Helmholtz-Zentrum Berlin/Hahn-Meitner-Platz (alle 80 Minuten)
      Haltestelle: Potsdam-Telegrafenberg
      Über: Potsdam Hauptbahnhof (S7, RE1)
      • von 19.30 bis 21.30 Uhr; Vortrag | Diskussion

        Climate science is international! Did you know that scientists from all over the world work at PIK in Potsdam? Meet some of our international colleagues and learn more about their research on climate change, climate impacts and possible solutions. The scientists will present their work in short talks to small groups of visitors, and are looking forward to meet you to share their love for science!

        Haus A 56 (Neubau), Potsdam-Institut für Klimafolgenforschung (PIK) | Potsdam-Institut für Klimafolgenforschung (PIK)
        Haus A56, Telegrafenberg
        14473 Potsdam
      • von 18.00 bis 22.00 Uhr; Film | Sciencetainment

        Kurze Filme und Videos rund ums Klima – mit so viel Popcorn, wie das Maschinchen hergibt! Wir zeigen "Paper Planes: ein kurzer Film zu Klima und Klimafolgenforschung", das Erklärvideo "Rossby waves and extreme weather", die Animation "Eine kurze Geschichte der CO2-Emissionen" und viele weitere unterhaltsame Videos und Filme von der Climate Media Factory: Macht Mensch + Klimawandel und Gesundheit + earthbook + Banditen in Air City + Boden ist wertvoll + What climate services can do for us + Wir wissen genug über den Klimawandel.

        Haus A 56 (Neubau), Potsdam-Institut für Klimafolgenforschung (PIK) | Potsdam-Institut für Klimafolgenforschung (PIK)
        Haus A56, Telegrafenberg
        14473 Potsdam
        Raum: UG, Hörsaal
    • Anreise: LNDW-Sonderbus: Potsdam Hauptbahnhof (Bussteig 7) - Telegrafenberg (alle 15 Minuten); LNDW-Sonderbus: Telegrafenberg - Helmholtz-Zentrum Berlin/Hahn-Meitner-Platz (alle 80 Minuten)
      Haltestelle: Potsdam-Telegrafenberg
      Über: Potsdam Hauptbahnhof (S7, RE1, RB21, RB22)
      • von: 17.00 bis 23.30 Uhr alle 30 min, Dauer: 10 min; Führung | Infostand

        Fast jeder nutzt GPS zur Navigation im Auto oder im Smartphone. Aber was verbirgt sich dahinter und wie wird GPS in den Geowissenschaften verwendet? Wir stellen Ihnen GPS, Galileo und andere Navigationssysteme vor. Lernen Sie unser globales Stationsnetz und präzise Anwendungen globaler Satellitennavigation am GFZ kennen.

        Almost everyone uses GPS to navigate in a car or by smartphone. But what is behind it and how is GPS used in the geosciences? We present GPS, Galileo and other navigation systems. You will get to know our global station network, precise applications of global satellite naviga

        Haus A 17 (Helmert-Haus), Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
        Raum: Treffpunkt am Infostand vor Haus A17
      • von: 17.30 bis 23.30 Uhr alle 60 min, Dauer: 30 min; Experiment | Führung

        Der am damaligen Königlich Preußischen Geodätischen Institut erstmalig gemessene Absolutwert der Erdanziehung war von 1909 bis 1971 internationaler Referenzwert für diese Größe, besser bekannt als „Potsdamer Schwerewert“. Der Spitzname „Potsdamer Kartoffel“ für das aktuelle Schwerefeld-Geoid nimmt auf diesen traditionsreichen Wert Bezug. Lassen Sie sich auf eine kleine historische Zeitreise zum Beginn der Schwerkraft-Messungen mitnehmen und bestimmen Sie die Erdanziehung selbst mit einem einfachen Pendel.

        Enjoy a historical journey through time to the beginning of gravity measurements.

        Hinweis: Max. 10 Personen

        Haus A 17 (Helmert-Haus), Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
        Raum: Treffpunkt vor A 17 (Bibliothek)
      • von 17.30 bis 23.30 Uhr; Demonstration

        Sie wollen wissen, wie groß Sie ganz genau sind? Dann kommen Sie zu unserem Stand und lassen sich millimetergenau und amtlich messen!

        You want to know exactly how tall you are? Then come to our stand and we will measure you with millimetre accuracy!

        Landesvermessung und Geobasisinformation Brandenburg, DVW Berlin-Brandenburg e.V.

        Haus A 17 (Helmert-Haus), Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
        Raum: Treffpunkt vor Haus A17
      • ab 17.00 Uhr Infostand

        Bei uns erfahren Sie aus erster Hand alles über die Berufsausbildungen zu Vermessungstechnik und Geomatik sowie Studienmöglichkeiten in den Geoinformationswissenschaften und Weiterqualifikation im öffentlichen Dienst.

        With us you will learn first hand everything about the professional training as surveying technician and geomatics technician as well as study opportunities in the geoinformation sciences and further qualification in the public service.

        DVW Berlin-Brandenburg e.V. – Gesellschaft für Geodäsie, Geoinformation und Landmanagement

        Haus A 17 (Helmert-Haus), Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
      • ab 17.00 Uhr Infostand

        Kennen Sie sich in Brandenburg aus? Hier erfahren Sie in einem informativen Quiz von Ortsnamen, von denen Sie nicht gedacht hätten, dass diese in Brandenburg liegen.

        Do you know your way around Brandenburg? Here you can find out in an informative quiz about place names that you would not have thought that they lie in Brandenburg.

        DVW Berlin-Brandenburg e.V. – Gesellschaft für Geodäsie, Geoinformation und Landmanagement

        Hinweis:  

        Haus A 17 (Helmert-Haus), Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
        Raum: vor Haus A17
    • Anreise: LNDW-Sonderbus: Potsdam Hauptbahnhof (Bussteig 7) - Telegrafenberg (alle 15 Minuten); LNDW-Sonderbus: Telegrafenberg - Helmholtz-Zentrum Berlin/Hahn-Meitner-Platz (alle 80 Minuten)
      Haltestelle: Potsdam-Telegrafenberg
      Über: Potsdam Hauptbahnhof (S7, RE1, RB21, RB22)
      • von 17.00 bis 23.00 Uhr; Mitmachexperiment | Infostand

        Entdeckt mit uns die Schätze der Tiefe und wofür wir sie im Alltag benutzen. Euch erwarten hierzu viele Experimente zum Mitmachen und eine Station, an der Ihr Fossilienabdrücke herstellen könnt. Bei einem Malwettbewerb zum Thema „Schätze der Tiefe“ könnt Ihr tolle Geo-Preise gewinnen.
        Außerdem Infostand für Lehrkräfte
        Discover with us the treasures of depth and what we use them for in everyday life. You can expect many experiments to participate in and a station where you can make fossil imprits. You can win great geo prizes at a painting competition on the subject of "Treasures of the depth".

        Haus A 19, Deutsches GeoForschungsZentrum (GFZ) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
    • Anreise: LNDW-Sonderbus: Potsdam Hauptbahnhof (Bussteig 7) - Telegrafenberg (alle 15 Minuten); LNDW-Sonderbus: Telegrafenberg - Helmholtz-Zentrum Berlin/Hahn-Meitner-Platz (alle 80 Minuten)
      Haltestelle: Potsdam-Telegrafenberg
      Über: Potsdam Hauptbahnhof (S7, RE1, RB21, RB22)
      • ab 17.00 Uhr Vortrag | Installation

        Wir entwickeln Computermodelle, um die Prozesse zu simulieren, die für die Entwicklung der Erdoberfläche verantwortlich sind, z. B. die Entstehung von Gebirgstopographie über geologische Zeitskalen unter verschiedenen klimatischen und tektonischen Bedingungen. Wir bieten einen faszinierenden Einblick in unsere Arbeit und zeigen einige unserer Computersimulationen.

        We develop computer models to simulate the processes responsible for the evolution of the Earth's surface, such as the sculpting of mountain topography over geological time scales under different climates and tectonic settings.

        Hinweis: 3D-Animation mit deutschem Kommentar, kurze Präsentation in englischer Sprache 3D-Animation with German notes, talks in Englisch

        Haus A 27 (Großer Refraktor), Leibniz-Institut für Astrophysik Potsdam (AIP) | Deutsches GeoForschungsZentrum, Helmholtz-Zentrum Potsdam (GFZ)
        Telegrafenberg
        14473 Potsdam
    • Anreise: LNDW-Sonderbus: Potsdam Hauptbahnhof (Bussteig 7) - Telegrafenberg (alle 15 Minuten); LNDW-Sonderbus: Telegrafenberg - Helmholtz-Zentrum Berlin/Hahn-Meitner-Platz (alle 80 Minuten)
      Haltestelle: Potsdam-Telegrafenberg
      Über: Potsdam Hauptbahnhof (S7, RE1, RB21, RB22)
      • Vorlesungen zur Herausforderung Klimawandel ++ Lecture programme
        Vorträge zu verschiedenen Aspekten der Klimaforschung
        von: 18.30 bis 21.30 Uhr alle 60 min, Dauer: 30 min; Vortrag | Diskussion

        Globale Gemeinschaftsgüter und planetare Grenzen, von der Risiko- zur Lösungsforschung, von global bis lokal: Am PIK untersuchen Natur- und Sozialwissenschaften gesellschaftlich relevante Fragestellungen - unter der Leitung der neuen Direktoren Ottmar Edenhofer und Johan Rockström. Lernen Sie das PIK und seine Forschenden kennen und diskutieren Sie mit den Vortragenden Themen wie "Klimawandel, Kohle und CO2-Preise", "Eat good - a planetary health diet", "4 Milliarden Jahre Klimageschichte in 30 Minuten", "Science oder Fiction - Klima im Film", "Antarctica unplugged" u. a.

        Prof. Dr. Ottmar Edenhofer, Prof. Dr. Johan Rockström, Dr. Georg Feulner, JProf. Dr. Ricarda Winkelmann, Dr. Ronja Reese, Prof. Stefan Rahmstorf

        Haus A 31 (Michelson-Haus), Potsdam-Institut für Klimafolgenforschung (PIK) | Potsdam-Institut für Klimafolgenforschung (PIK)
        Michelson-Haus (Haus A31), Telegrafenberg
        14473 Potsdam
        Raum: Große Kuppel